تبليغاتX
داش بولاق

اورگ سؤزوم، قاندی گؤزوم- قوربتده اوزوم یول گودور گوزوم

درباره وبلاگ
“یک زبان اساسی ترین شاخص حیات یک ملت است. اگر یک زبان بمیرد، فرهنگ نیز خواهد مرد و ملت استحاله خواهد شد.”
*گلین اولومه قارشی دوراق*

********************

چاراویماغا سالام اولسون
کندی اوچه ن ائو ییخیله ن
کوچه نلره سلام اولسون
یامان حالدا چاراویماغیم
یامان گونو سالام اولسون

******************
پیوندهای روزانه
سوزجوگلر
آمار جمعیت و وضعیت آب آشامیدنی روستاهای چاراویماق
منی تورکجه یازدیران سوزلر
زلیم خان یعقوب
ظۆلم آباد کندیندن بیر نئچه سوز
یۇخارێ قۇش‌قوْوان کؤیشه‌نینین آدلارێ
چاراوْیماق آتالار سؤزۆ- علی قریبی
چاراوْیماق آتالار سؤزۆ - قیزیل داغ تزه کندی
حق گردن- ائششه کلیک پولو
چهار شنبه سورو
گویجه قالالی عرب علی
غوربت آتالار سوزونده - بایاتی لاردا
شاه اسماعیل دان بیر نئچه شعر
اسامی روستاهای چاراویماق بر اساس اطلاعیه فرمانداری
دیوان الغات الترک دن بیر نئچه سوزلوک
حضرت علی علیه السلام دان بیر نئچه قیسا سوز
کندیمیزین یئرلی آدلاری
یوردوما قاییدیب اوله ن بابام
کند یئمه لی لری (غذاها و خوردنی ها)
ائمه جی لر- آلی بیلی کندینده
سرباز اولدو قار آلتیندا
انسان بدنینین آغریلاری
بیزیم کندیده اوجه شمه لر
خراسان تورکلرینده ن بیر نئچه سوز
یازین اون اوچو نه دئمه ک
کیمسه-کسان- یاخین لار
افتراهایی بر علیه ترکان چرا و چگونه
بیزیم دیلده اینسان لار نجور تانیلیرلار
سوزجوگلر
ایل - آی و گون بولوملری
اصطلاحلار و دئییم لر
آلی بیلی کندینده ن سوزجوگلر2
آلی بیلی کندینده ن سوزجوگلر1
سودان سوزلر
کندیمیزده قارقیشلار
اینانجلاریمیز - آلی بیلی
آتالار سوزو- آلی بیلی کندیدنده
تورکجه گوزل ائیله ملر
حئيوانات آدي
پیر بولاغی و صولة السلطنه
تمام پیوندها
پیوندها
ایران آذربایجانین تورکجه سین ادبیات اوتاغی
urumiye sözlük
آذربایجان اوشاقلارینین سایتی
بیزیم چاراویماق
**گالری موسیقی آذربایجان**
داش بولاق (پرشین بلاگ)
چاراویماق (پرشین بلاگ)
اوْخشاما-تورکی نوحه
مداحی ترکی
نبی صوفی کندی
ترکمن کولتور
mp3 ائندیر
داش بولاق داکی کئچمیش یازیلاریم
تورک دونیاسی
سوزجوگلر
چاراویماق خبری
شکیل یازیلار
کوزلی کویلوم
تورفاینت
چاراویماق-سرسکند
توران
تاریخ آذربایجان
کتابهای ترکی**
آنا یوردم چاراویماق/قشقوان*
&## سوزوموز ##&
گونئی آذربایجان وبلاقلاری
***آذربایجان***
یاشاییش
حاج صدیف
روستای سلیمانی
لیست وبلاگ نويسهاي ترک ايران
محیط زیست آذربایجان شرقی
آذربایجان اوشاق ادبییاتی
تورکجه بلاگ
شعر چلنگی
بیر قوجاق دولوسو کیتاپ
زن متولد ماکو1
زن متولد ماکو
بهترین موسیقی اذربایجان
موسیقی آذربایجان
آذربایجان سئوگیسی
دیجیتال کیتاب ائوی**
ائل بیلیمی
یورد
duzlu oglan
هيات كوهنوردي هشترود -سرسكندشهري
گلشن راز ادبی
آذربايجان ادبياتي
قلم یاز
ائل قیزی
زهره وفایی
بیرلیک
تاریخ دیرین ترکان ایران
ادبیات ترک
قایا قیزی
آذربایجان ماهنی لاری
توپراق
آموزش لغات تورکی آذربایجانی
مشکین شهر اوشاقلاری
یاغیش
یاشاسین آذربایجان
مجنون لیلا
اورمو کیتابخاناسی
اجاق
تورکجه کارت پوستال
تورکجه کارت
تورکجه سؤزلوک
حیدربابا - لاتین
اؤزتورکلر
ساری گلین
دوراق
آیدنلیق یولچوسو
یایلاق-شعر
دان اولدوزو
آی پاراسی
***آلما یولو -حیدر بیات***
آزاد تریبون
ایواز طاها
باراما
ساوالان اوغلی
دائره المعارف ناسیونالیسم ترک
یاپراق
بایرام
مختوم قلی فراغی
تورکییه تاپ سایت لاری
هارايلي جیران - دومانلی داغلار
تورکچو توران
سوی اوزئنی
تاريخ ديرين ترك هاي ايران
ائل سؤزو و ائل ادبیاتی
ماهنی لار-قدیم-یئنی
تورکیک بیز
آچیق سوز
دومان
آذربایجانین دان اولدوزی
بی پرده زنان و مردان را ببینید
یازی جایناغی
پینار
بابکین ایتگین عسگرلری
دانشجویان و دانش آموختگان ترکمن
آذربایجان اوخویانلاری
دفتر خاطرات من- سعید بابایی
محاکمه-منتقدین حرکت های اربابان کژگوی مدعی حقیقت
دوغوتورکیستان
معرفی ترکیه
آذربایجان ملک توران
آپلود فایل 1
آپلود فوتو 2
آپلود سایتی 3
اوزان عاربف
هان تورک
هانئمیز
اوز تورکجه آدلار
تورکجه آدلار
بنیم دیلیم
مقاله آختار
تورک اوغلو
azeri e_Library
turk dunyasi folkloru
Türkiye Mp3'leri
azsongs
azworld
Erməni terrorçularının xaraba qoyduğu Ağdam şəhəri
Güney Azerbaycan Milli Birlik Shurasi
picture upload
yazgulu
sevgi ishi
hediyedenizi
azerbaijandance
deyishme
gozelllik
tatli
azeri literature
++آذربایجان قهرمان پرور ++
آپلود سایتی
عکسهای تاریخی وعکسهای قدیمی وزمان قاجار
آلبومهای جدید خوانندگان ترکیه
آذربایجان ماهنی لاری**
دانشجویان ترکمن دانشگاه زابل
توحید ملک زاده دیلمقانی
اورک سوزی
قاصدک
دومانلی ساوالان
علمی-فرهنگی-سرگرمی
گوزلری آدین
دنیزه دونمک ایسته ییره م
یاشماق
یاساق درسلیک لر
یورد سئوه نلر قوروپو
زومرود
تاریخ ایل قاراپاپاق
آذربايجان مرثيه ادبيات آراشديرما ائوي
باغمعروف
وبلاگ دوزه لدین
چاراویماق پدرخوانده
انجمن مبارزه با مواد مخدر چاراویماق ((یاشام))
:: قالب ساز ::
طراح قالب

Powered By
BLOGFA.COM
آنا محبتی

آنا محبّتی

محمد قاضی

قایناق: آذری درگی‌سی- 13-نجۆ سایێ – 1385 گۆز بؤلۆمۆ- صص 86-84

چاراوْیماغێن «قێرخ بۇلاق» کندیده بؤیۆک بیر گؤل وار. هر ایل یازێن اوّللرینده مین‌لر کؤچری اؤردک بۆ گؤله گلیب و پایێزێن سوْن آیلارێنا قده‌ر بۆ گؤلۆن ماوی سۇلارێندا اۆزۆب و گزه‌ر. بۇ اؤردکلرین آدێنا «قاشقالداق» دئیه‌رلر. قاشقالداق‌لارێن بدنلری قارا، آلێنلارێ آغ و آیاقلارێ قێرمێزێ‌دێر. دوْغرۇداندا بۇ اؤردکلر چوْخ گؤیچه‌ک و گؤزل‌دیر. کندین قێز-اوْغلانلارێ یاز و یای گۆنلرینده بۇ اؤردکلرین تاماشاسێنا دۇرۇب و اوْنلارێن تاماشاسێندان لذّت آپارارلار. پایێز گلنده، اوْ زامان کی چمنلرین رنگی سارالێب، گۆللر سوْلۇب و بۆلبۆل‌لرین خوْش سسلری باغلاردان کسیلر، قاشقالداق‌لار گؤلۆن قێراغێنا یێغێشیب و آغێر بیر فیکره گئده‌رلر ... کؤچ فیکیرینه، نه چتین اوْلۇر آیرێلێق ...

قێرخ بۇلاق گؤلۆندن آیرێلماق قوصّه‌سی، قاشقالداق‌لارێن اۆره‌یینی سێخار، آیرێلماغێ اؤزلرینه بؤیۆک قم-کدر حئساب ائدر و بۇ قم-کدردن حزین-حزین آغلایارلار.

پایێزێن سوْن گۆنلری ایدی. سۇلار یاواش-یاواش دوْنۇرلار. گؤیده‌کی دورنالار قاتار-قاتار بغداد ائللرینه کؤچۆردۆلر. قاشقالداق‌لار دا مین حسرتله اؤزلرینی کؤچ اۆچۆن حاضێرلایێردێلار.

قاشقالداق‌لار سفره گئجه چێخارلار. آخشام قارانلێق‌لاشاندا اؤردک‌لرین باشچێ‌سی گؤیه قالخێب و یوْلا دۆشمه‌یی تکلیف ائتدی. «آرزێ» آدلێ بیر کؤرپه قاشقالداق اۆزۆنۆ آناسێنا تۇتۇب دئدی:

-         آنا یوْل منی یوْراجاقدێرمێ؟

-         یوْراجاقدێر بالام – دئیه آنا جاواب وئردی.

-         آنا یوْل بیزی آیاقدان سالاجاقدێرمێ؟ - دئیه آرزێ یئنه ده سوْرۇشدۇ.

-         یوْل منیم گؤزل بالام! یوْل بیزی یوْرسادا آمما هئچ واخت آیاقدان سالابیلمز – دئیه آنا جاواب وئردی.

اؤردکلر گؤزلرینده قم، اۆزلرینده سئوینج قاناد چالێب قارانلێق گؤیلره یۆکسلدیلر. دۆزدۆر کی اوْلار اؤز سئومه‌لی گؤللریندن آیرێلێردێلار لاکین «کرکوک» شهرینده ایستی گؤللر، آل الوان گۆللر و گؤی چیمنلر اوْنلارێ گؤزله‌ییردیلر. هله بیر آز یوْل گئتمیشدیلر کی، آنا قوش اۆزۆنۆ یوْلداشلارێنا تۇتوب دئدی:

-         منیم آرزێم هانێ؟ سسی گلمیر.

بیریسی جاواب وئردی:

-         بیز اوْنۇ اۇچمامێشدان قاباق گؤردۆک، لاکین ایندی گؤزۆمۆزه دَیمیر.

آنا هامێدان سوْراقلاشدێ آمما آرزێ یوْخ ایدی. کیمسه سوْراغێنێ وئرمه‌دی، سانکێ آرزێ بیر دامجێ سۇ اوْلۇب یئره باتمێشدێ.

آنا دئدی:

-         من قایێدێرام

دئدیلر:

-         گئتمه تاپا بیلمزسن ...

آنا قایێتدێ، قاشقالداق‌لار اؤز یوْللارێنا داوام وئردیلر، آنا قاشقالداق گؤلۆنۆن یانێنا گلیب سسله‌ندێ:

-         آرزێ! بالام

بیر سس گلمه‌دی. یوْرۇلمۇشدو. بیر داشێن اۆستۆنده اوْتۇردۇ. گئجه سۆکوتا دالمێشدێ چاققال‌لار اۇلویوردولار. آنا گؤلۆن هر طرفینه باش چکیب بالاسێنێ گزدی آمما آرزێ‌دان بیر خبر چێخمادێ. آنا سحر آچێلانادک{جاق یازساق یاخچی اوْلابیله‌ر} بالاسێنێ گزدی. آمما اوْندان بیر نیشان تاپابیلمه‌دی.

سحر آچێلاندا، آنا اۆزۆنۆ داغا تۇتوب یئنه قێشقێردێ:

-         آرزێم... بالام...

داغدان بیر سس قوْپدۇ:

-         ب...الا...ب...الا.

آنا داغا سارێ اۆچدۆ، داغدا ایسه بیر نیشان یوْخ ایدی. قێشێن ایلک قارێ یاغماغا باشلامێشدێ. گؤل سس‌سیزجه کؤکسۆنۆ گؤیدن دۆشه‌ن قارلارێن اۆزۆنه آچمێشدێ ...کیمسه گؤرۆنمۆردۆ. آنا یئنه ده بیر قارا داش اۆستۆنده اوْتۇرۇب بالاسێنێ سسله‌دی. یئنه ده داغلار اوْنا جاواب وئردی؛ گؤزلری یاشا دوْلدۇ، ایختییارسێز ایکی دامجێ یاش مێروارێ کیمی گؤزلریندن آخدێ، آنا سس‌سیزجه آغلاماغا باشلادێ. بۇ زامان بیر سارێ دوْوشان1 اوْرادان کئچیردی. قاشقالداغێ آغلایا-آغلایا گؤرۆب اوْنا یاخێن‌لاشدێ سالام وئریب سوْرۇشدۇ:

-         آنا نه‌یه آغلایێرسان؟

-         سن منیم آرزێمێ گؤرمه‌دین؟ - دئیه آنا سوْرۇشدۇ.

-         آنا ایتیرنی آختارمازلار. ایندی یوْلداشلارێن اۇزاقلاشار، سن تک قالێب هلاک اوْلارسان. دۇر گؤیه چێخ، ایندی یوْلداشلارێ‌نێن گؤزلری یوْلدادێر.

-         بالامێ تاپماسام یوْلا دۆشمرم، من بالامێ آختارێرام.

-         قار چوْخ یاغێب، شاختا سنی قۇرۇداجاق، دۇر آیاغا یوْخسا گئج اوْلار.

-         من بالاسێز نئجه گئدیم؟ دئیه آنا یئنه ده آرزێ‌نێ آختارماغا باشلادێ.

دوْوشان گؤردۆکی آنا گئتمیر. اۆزۆنۆ آنایا سارێ تۇتۇب دئدی:

-         اوْ داغێن اته‌یینه بیر باخ!

آنا داغێن اته‌یینه سارێ اۆچدۆ. بیر تۆلکۆ یاتمێشدێ، آنانێ گؤرجک دیک دۇرۇب قاچدێ. آنا یاخێن‌لاشاندا آغ-آغپاق قارلارێن اۆستۆنده آرزێ‌نێن قارا للک‌لری-خێنالێ آیاقلارێ و قانلێ کاکۆلۆنۆ گؤردۆ.

 

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

1-    تۆرک ائلینین ایچینده دوْوشان نحس و پیس خبر بیلدیره‌ن حئیوان کیمی اینانێلێر و اوْنۇ بداوْغۇر حئیوان آدلارلار بئله کی کیسمه‌نین ایلکین قاباغێنا چێخان بیر دوْوشان اوْلا اوْ ایشی و گۆنۆ دۆز گلمه‌ز.«دوْوشان بد اوْغۇر اوْلار – قۇرد اۆزۆ اوْغۇرلۇ اوْلار»

 

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
آتالار سوزو

 

ATALAR SÖZLƏRİ HİKMƏTDİR


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
پینار

پینار یایین ائوی - زنگان

آدرس انتشارات پینار در زنجان :

فلکه دارالقرآن - خیابان امامت - روبروی دانشگاه پیام نور - انتشارات پینار

مسئول شعبه سعید شیخ السلامی

۰۹۳۵۷۲۸۳۹۲۳

شعبه جدید انتشارات پینار در کرج:

چهارراه طالقانی - طالقانی جنوبی - جنب لوستر فانوس - ساختمان کاکتوس - واحد یک

تلفن :  - ۰۹۱۲۳۴۱۶۱۸۳-۰۹۳۵۷۲۸۳۹۲۳

نشر و توزع کتاب

فروش کتابهای ترکی و ...

خدمات چاپ کتاب زیر نظر کارشناس ارشد ادبیات با ویراستاری رایگان

باکیفیت بهتر و قیمت مناسب کتابهایتان را تحویل خواهید گرفت .

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
آتیلا و هون ها

ویکی پدیا

هون نام گروهی متحد از قبایل مختلف بودند. هسته اصلی هون‌ها را اقوام ترک تبار و مجارها تشکیل می‌دادند[۱] اما گروه‌های مختلف قومی در بین آنها وجود داشت. [۲]خاستگاه هون‌ها آسیای میانه و شمال چین بود اما به مرور با مهاجرت به غرب وارد صفحهٔ تاریخ ایران و روم شدند و بیش از هزار سال نام خود را در نقشهٔ آسیا و اروپا به عنوان عشایری جنگجو ثبت کردند. طی سده‌ها جنگ با این دو امپراتوری، صدمات فراوانی به هر دو وارد ساختند و در سدهٔ پنجم میلادی حتی تا نزدیکی رم پیش رفتند ولی سپس ناپدید و مجذوب اقوام اوراسیا شدند. از نظر زبانی و نژادی، رابطهٔ نزدیکی بین هون‌ها و ترک‌ها و همچنین کشور مجارستان وجود دارد.

آتیلا (۴۰۵ تا ۴۵۳ میلادی): رهبر قوم هون که در زمان حیاتش بزرگ‌ترین امپراتوری را در اروپا، از رود اورال تا دانوب داشت. در زمان فرمانروایی اش وی یکی از مخوف ترین دشمنان امپراتوری‌های روم غربی و شرقی بود. رومیان به او لقب تازیانه خداوند داده بودند [۱]و به او باج می‌دادند تا کاری به کار رم نداشته باشد. درباره‌اش نوشته‌اند: خدا او را برای تکان دادن تاریخ آفریده بود

آتیلا                           آتیلا نام افراد                         هونها   

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
نبی صوفی

 

نبی صوفی کندینه گوره بیر گوزل وبلاگ

نبی صوفی 

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
کوروش

کوروش به اصطلاح کبیر ذوالقرنین قرآنی نیست

دکتر حسین فیض‌الهی وحید

http://www.azadtabriz.net/news/?p=13748#comment-9186


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
شهداى روحانيان آذربايجان

شهداى روحانيان آذربايجان

در نهضت مشروطيّت

 عبدالرحيم  عقيقى بخشايشى

 http://sattarkhan2.blogfa.com/


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
مراسم يدي گئجه (هفت شب) آذربايجانيان‌
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
ائشید گول

ترسه دانیشیق 

کتدی قارداش 

چوبان حیکایه سی

بودا آنام اوچون کی اونلا دونه ن تئلفونلا دانیشدیم بو قوربتده سسی منه جاندیر:

 آنا-قوربانام آناما

بودا منه بوردا بو دارغیندا نه چیچک وار و نه ...

 امراه

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
آزادلێق ارمغانێ

 

آزادلێق ارمغانێ

قفه‌سین قاپێسین آچدێ، قۇشۇ قفه‌سده‌ن چێخارێب، اولده الینده بیر باخێب و اؤپدۆ

دئدی: من ایستیره‌م بۇ قۇشا آزادلێغی ارمغان وئره‌م، گئدسین خوْش اوْلسۇن، آزاد یاشاسێن، داها بۇنۇن بسیدیر،گئده‌جم بۇ قفه‌سه بیر سوْنا بۆلبۆل گتیره‌م

سوْنرا قۇشۇ آتدێ گؤیه، آمما یازێق قۇش اۇچا بیلمه‌دی، دۆشدۆ یئره

سوْردۇم: نییه اۇچمادێن؟

دئدی: اۇچماق ندیر؟

دئدیم: بیه بۇ قفه‌سه دۆشمه‌میشده‌ن قاباق سن اۇچمازدێن؟

دئدی: یوْخ، گؤردۆیۆن بۇ قفه‌سه آیرێ بیر قفه‌سده‌ن دۆشدۆم، من اصله‌ن قفه‌سده دۆنیایا گلمیشه‌م، منیم دۆنیام قفه‌سدیر

دئدیم: سن اۇچماغا یارانێب‌سان، قانادلارێن اۇچماغا یارانێب‌لار

دئدی: بیلمیره‌م کاش قانادلارێم اوْلمایایدێلار، قانادسێز بیر قۇشۇ هئچ کیم قفه‌سده ساخلاماز، من قفه‌سده‌ن اۇچان قۇشلارا چوْخ باخمێشام؛ آمما هر یوْل کی قاناد آچمێشام قانادێم قفه‌سین دۇوارێنا ده‌ییب دۆشمۆشه‌م یئره، تامارزێ قالمێشدیم کی منده بیر گۆن بۇ قانادلارێمی آچام، بیر گؤیله‌ره گئده‌م، اوْنا گؤره هر گۆن سحه‌ر خوْش آوازێملا باشلایێب اوْخۇردۇم اوْلاکێ بۇ آدامێن منده‌ن خوْشۇ گلیب منی بۇراخا، آمما حایێف اوْلا قالدێم کی قالدێم ائله‌کی منده اۇچۇش هوه‌سی اؤلدۆ.

سایێن یوْلداشێم علی قریبی جنابلارئ

آمما سئویملی یوْلداشێم ایندیه‌جک کیمی گؤرۆبسه‌ن آزادلێق ارمغان وئره؛ آزادلێغا گره‌ک چاتاق بیزه ارمغان وئره‌ن یوْخدۇر کی هئچ الیمیزده اوْلانێن‌دا آلێرلار.

آزادلێق بۇتۇن اینسانلارێن تانرێ وئرمیش حقی‌دیر. نئجه‌کی اۇچۇش بۇتۇن قۇشلارێن حقی‌دیر

قێزیل‌دان‌دا اوْلسا قفه‌سیم                     آزادلێغا وار هوه‌سیم

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
گردشگري چاراویماق
مطلب زیر ازبرنامه طرح توسعه چاراویماق گرفته شده است. بخوانید و با ابن همه امکانات با نگاهی به وضع منطقه قضاوت کنید.

 

v     گردشگري :

§        چشمه اسرار آميز پيرسقا :

 چشمه آب سرد پيرسقا در دامنه كوهي موسوم به پيرسقا واقع در 40 كيلومتري شهر قره آغاج و در امتداد يکی از شاخه های فرعی آيدوغمش بنام دره دربند قرار دارد . موقعيت جغرافيائی چشمه شگفت انگيز و اسرار آميز پيرسقا با طول جغرافيايي 34 , 56  , 46 شرقی و عرض جغرافيايي 51 , 51 , 36 شمالی می باشد . ارتفاع محل قرارگيری چشمه از سطح تراز دريا 2313 متر است .  درهر شبانه روز به طور متوسط چهارمرتبه آب با قدرت 5/0 الی 3 ليتر در ثانيه جاري و پس از يك ساعت  جريان آب بكلي قطع مي شود و از اين چشمه هنگام جاری شدن آب صدايي شبيه به صدای هواپيما به گوش می رسد.


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
سوء قصد

soz

سوء قصد 

:: رامین جهانگیرزاده 

جانیما قصد ائتدیلر

هاچا دیشلی بیر كیشی

قول – قیچیمی باغلاییب،

منی دوغراماغا باشلادی…!؛

قولاغیمی، بورنومو كسیب،


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
تورکها و تورکستان

تورکها و تورکستان

 

 

 

مقدمه:

تورکستان به منطقه ای گفته می شود که مهمترین و دیرپاترین خاستگاه و مرکز ملل و دول و تمدن های تورک بوده است و البته اصطلاح آسیای میانه بیشتر مصطلح است تا تورکستان و این واژه ی آسیای میانه، توسط مورخان اتحاد جماهیر شوروی برای قلب هویت ملل تورک ساکن تورکستان ابداع شد چرا که واژۀ تورکستان خود حامل و عامل هویّت و احساس تعلّق مشترک میان اقوام ساکن تورکستان اعم اؤزبک و قرقیز و قزاق و... بود چرا که همگی آنها خود را از یک ریشه قومی دانسته و ساکنان یک سرزمین می دانستند و تقویت این حس یگانگی می توانست برای شوروی خطرساز باشد، به هر حال تورکستان یا آسیای میانه منطقه ایست که از شرق به چین، از شمال به روسیه،از جنوب به ایران و از غرب به دریای خزر محدود می شود و شامل کشورهای اؤزبکستان، قرقیزستان، قزاقستان، تاجیکستان و تورکمنستان می باشد و تمام اقوام ساکن آن به غیر از روسها و سایر اسلاوها -که عمدتاً بعد از تشکیل اتحاد جماهیر شوروی به این منطقه آمدند- و تاجیک ها، بقیه از ریشه ی قومی تورک بوده و زبان و فرهنگشان نیز شاخه ای از فرهنگ و تمدن تورک محسوب می شود .http://www.millishura.com/Farsi/mars/turkler.htm

....


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
انتقاد «مريم بهجت تبريزي» نسبت به سريال «شهريار»؛

دختر شهريار: سريال «شهريار» غيرواقعي، توهين‌آميز و تحريف‌گر است

خبرگزاري فارس: «مريم بهجت‌ تبريزي» فرزند استاد شهريار در واكنش به سريال «شهريار» گفت: اعلام مي‌كنم كه آنچه به عنوان سريال شهريار از شبكه دو پخش شده، ارتباطي با زندگي شاعر بلند‌آوازه ايراني، شهريار نداشته است.

منبع:http://www.farsnews.com/newstext.php?nn=8702150440

ادامه مطلب- یازی آردی را کلیک کنید


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
نامه
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
قوش قووان

qush qovan

 

معرفی کامل روستای یوخاریقوشقووان  یکی از روستا های چاراویماق:

 

http://charoymag.blogfa.com/


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
تخت سلیمان

 

تخت سلیمان، تخت بهشت آذربایجان

گزارشى كه مى خوانيد، نمونه اى ماندنى و قابل استناد از يك كار علمى ارزشمند است كه پژوهشگران خوش ذوق و نكته سنج با جاذبه هاى فرهنگى، تاريخى و طبيعى در آميخته اند تا غناى علمى و پژوهشى آن دوچندان شود. عليرضا باباخانى و محمدرضا امينى چهرق كه سال ها پيش براى تهيه نقشه تخت سليمان به منطقه زيبا و تماشايى تكاب آذربايجان غربى رفته بودند، در گزارشى به تشريح عوامل پيدايش چشمه هاى تراورتن ساز تكاب پرداخته اند. اين گزارش بر گرفته از انتشارات سازمان زمين شناسى كشور است.

قایناق:http://millishura.com/Farsi/azsav/textisuleyman.htm


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
آیا آذربایجانیان فارس زبان بوده اند؟

آیا آذربایجانیان فارس زبان بوده اند؟

برای اثبات هر ادعای تاریخی علاوه بر مستندات تاریخی، نشان دادن معقول و منطقی بودن آن ادعا نیز ضروری است و این همان نکته ای است که مروجین تئوری تغییر زبان آذربایجانیان از تاتی (شاخه ای از زبان فارسی) به ترکی، هرگز بدان نمی پردازند. ...


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
تركان در سرزمين هزار مذهب

تركان در سرزمين هزار مذهب

 

هندوستان كه خود هندوها آنرا «بهارات» مي نامند؛ سرزمين هزار مذهب لقب گرفته است. علاوه بر آن هندوستان سرزمين تسامح و تساهل مذهبي هم است كه شايد ريشه در طبيعت آرام و پربرکت و همچنين در عرفان خاص آن سرزمين داشته باشد.

شبه قاره هندوستان از چندين منظر براي جهانيان خصوصاً براي ما مسلمانان و علي الخصوص براي ما تركان مسلمان داراي اهميّت است:

1-هندوستان آئينه ای از اعتقادات و باورهاي و اديان مشرق زمين است.

2-هندوستان هميشه منبع المامي براي فيلسوفان ، حكما و شاعران ما و جهان بوده است.

3-هندوستان به عنوان تاريخي ترين كشور بزرگ جهان در حافظه آسيايي ها سابقه اي از استعمار و گشورگشايي ندارد.


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
فاروق صفي‌زاده

دکتر پروفسور فاروق صفي‌زاده:{دیکدور پوخپوسور فاروق سفیه زاد}

 

در پاسخ تزهاي ارائه شده در سلسله کتابهاي ناصر پورپيرار تحت عنوان کلي

 

«تاملي در بنيان تاريخ ايران»

 

صاحب امتياز و مشاوران تحريريه‌ي مجله‌ي قرن بيست‌و‌يكم

 

در سايه‌ي جامعه‌ي مضحك مدني، متأسفانه چند سالي است نشريات و كتاب‌هايي به بازار روانه مي‌شوند كه نشان از توطئه‌اي حساب شده عليه تاريخ، فرهنگ و تمدن بسيار والا و درخشان آريايي و ايرانيان والامقام را دارد. قرن بيست‌ و ‌يك نيز، همانند ديگر ايادي مزدور، وطن‌فروش، با اين حراميان و وطن‌فروشان كه همگي از يك قماش هستند، مي‌خواهند تاريخ، فرهنگ و تمدن والاي ايران آريايي را به قول خودشان بدنام كنند، غافل از اين كه به قول معروف:


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
زبان‌ تركي‌ در ايران‌

 

احمد كسروي‌ *

ترجمه‌ به‌ انگليسي‌: پروفسور دكتر اوان‌ زگال‌

ترجمه از  انگليسي ‌ به‌ فارسي‌: پروفسور محمدعلي‌ شهابي‌ شجاعي‌

مقدمه‌ و توضيحات‌: رضا همراز

E.mail: r_hamraz@yahoo.com

احمد كسروي‌ تبريزي‌ (تهران‌ 1324 - 1269 تبريز)يكي‌ از مردان‌ جنجالي‌ و نام‌آور تاريخ‌ معاصر است‌. درمورد احمد كسروي‌ مقالات‌ زيادي‌ تا به‌ امروز در كتب‌ ومجلات‌ چه‌ در ايران‌ و چه‌ در خارج‌ از ايران‌ - انتشاريافته‌ و عمده‌ شهرت‌ وي‌ به‌ سبب‌ تاليف‌ كتابهايي‌ چون‌تاريخ‌ مشروطه‌ ايران‌، تاريخ‌ 18 ساله‌ آذربايجان‌، زبان‌آذري‌ و شيعيگري‌ مي‌باشد. به‌ نظر مورخين‌ دو كتاب‌اولي‌ كسروي‌ جزء منابع‌ دست‌ اول‌ راجع‌ به‌ انقلاب‌مشروطيت‌ هستند كه‌ امروزه‌ نيز از مقبوليت‌ خاصي‌برخوردارند. اما دو ديگر بر خلاف‌ كتابهاي‌ ذكر شده‌باعث‌ شهرت‌ و تهمت‌ وي‌ گشته‌اند. كسروي‌ اگر چه‌ خودروزي‌ روزگاري‌ معمم‌ و پيشنماز مسجد حكم‌آباد تبريزبود ولي‌ بعدها جامه‌ عوض‌ كرد و از مذهب‌ روي‌ گرداندو به‌ قولي‌ داعيه‌ پيامبري‌ نيز كرد. وي‌ به‌ سبب‌ تاليف‌كتاب‌ زبان‌ آذري‌ از سوي‌ مردم‌ آذربايجان‌ در مظان‌ اتهام‌قرار گرفت‌ و تا آخر عمر در حاشيه‌ ماند اگر چه‌ خودبعدها از اين‌ نظريه‌ غير علمي‌ پشيمان‌ بود. روشن‌خياوي‌ محقق‌ نقطه‌ سنج‌ در ديدارهايي‌ كه‌ با مرحوم‌پروفسور محسن‌ هشترودي‌ داشتند از زبان‌ آذري‌مي‌پرسند و آن‌ دانشمند نامدار چنين‌ جواب‌ مي‌دهند«هيچ‌ وقت‌ زباني‌ به‌ نام‌ آذري‌ وجود نداشته‌، اين‌ را عقل‌سليم‌، خرد، تاريخ‌ يا هر چه‌ كه‌ شما بناميدش‌ به‌ مامي‌گويد، اين‌ زبان‌ آذري‌ كجا بود؟ چه‌ بر سرش‌ آمده‌؟كجا رفت‌؟ مسئله‌ زبان‌ مثل‌ يك‌ فرضيه‌ علمي‌ نيست‌ كه‌اگر به‌ اثبات‌ نرسد به‌ كناري‌ گذاشته‌ مي‌شود و از يادهامي‌رود. نه‌ دوست‌ من‌ چنين‌ نيست‌. مدعيان‌ وجود چنين‌زباني‌ مي‌توانند تا ابد چنين‌ ادعايي‌ را ادامه‌ دهند


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
زهنک قالاسی
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
حاج فربان سلیمانی
استاد بدون اثر؟؟!!

درگذشت قربان سلیمانی دوتار نواز مشهور ایران

حاج قربان سليمانى استاد موسيقى نواحى ايران در خاك آرام گرفت

موسیقی مقامی ایران یتیم شد

342939.jpg

آری همه خبر تاثر برانگیز فوق را شنیدیم من دیشب روزنامه ایران را خواندم و مطلب را دانستم خوب  نوشته است امروز سری به سایتهای مختلف زدم تنها چیزی که به آن اشاره نشه است ترک بودن استاد و آثار ترکی و در دامن فرهنگ ترک پرورش یافتن استاد است.

"‌حاج قربان سلیمانی چهره برجسته موسیقی مقامی ایران كه آوازه‌ای جهانی داشت" "او به گفته خود ۱۵، ۱۶ سال دست به ساز نزد. ظاهراً علت آن هم اعتقاد و پایبندی وی به سخنان یكی از روحانیون روستای خویش بود كه باعث شد او از ساز دوری كند اما وقتی روحانیون دیگری به وی توصیه كردند كه موسیقی موهبتی الهی است، دوباره ساز در دست گرفت و به نواختن پرداخت" اینها جملاتی است که در اکثر سایتها تکرار شده است اما بخوانیم مطلب روزنامه ایران را:

گروه فرهنگ و هنر- حاج قربان سليمانى دو تار نواز برجسته خراسان و استاد موسيقى نواحى ايران در خاك آرام گرفت.
اين دو تار نواز مشهور، پس از دو ماه بسترى شدن عاقبت يكشنبه (پريروز) در ۸۷ سالگى درگذشت و بعداز ظهر ديروز با حضور هنرمندان، برخى مسئولان فرهنگى و جمعى از دوستدارانش در قوچان به خاك سپرده شد.وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى در پيامى درگذشت استاد حاج قربان سليمانى را تسليت گفت.در اين پيام آمده است: ضرباهنگ قلب نوازنده زرين پنجه موسيقى مقامى خراسان مرحوم استاد حاج قربان سليمانى باز ايستاد و دگر بار گوهرى درخشان از جامعه هنرى كشور به خاموشى گراييد.حاج قربان، نوازنده پيشكسوت، توانا و صاحب سبك خراسان به شمار مى آمد كه عمرى را براى اعتلاى موسيقى مقامى و آئينى كشور مصروف ساخت و همواره به اهل بيت عصمت و طهارت عشق مى ورزيد.ضمن ابراز تأسف از فقدان اين هنرمند توانا براى روح لطيف او مغفرت از درگاه خداوند متعال مسألت مى كنم. همچنين محمد رضا شجريان نيز اين ضايعه را به هنرمندان و فرزند او استاد عليرضا سليمانى تسليت گفت.وى كه از سوى منتقدان در جشنواره شهر آوينيون فرانسه «گنجينه ملى واقعى» نام گرفته بود، نوازنده چيره دست دوتار بود و به مقام «بخشى» خراسان بزرگ نائل آمده بود. وى در سال ۱۳۷۰ به عنوان داور يكى از بخش هاى جشنواره موسيقى فجر حضور داشت.بنابراين گزارش، حاج قربان سليمانى سال ۱۲۹۹در روستاى على آباد قوچان و در منطقه ترك نشين شمال خراسان به دنيا آمد، او از ۷ سالگى نزد پدرش كربلايى رمضان كه او نيز يكى از نوازندگان معروف دوتار در خراسان بود شاگردى كرد و بعد از فوت پدر نزد استادان موسيقى تركى غلامحسين بخشى جعفر آبادى، حاج محمد بخشى قيطانى و عوض بخشى به آموختن نوازندگى دوتار و خوانندگى پرداخت.او يكى از آخرين اساتيد بخشى برجسته در موسيقى تركى است و بسيارى حاج قربان سليمانى را يكى از مهم ترين و برجسته ترين هنرمندان معاصر ايران شمرده اند.حاج قربان سليمانى در ۲۱ سالگى به مقام «بخشى» نائل شد و در طول بيش از ۶۰ سال توانست علاوه بر اجراى بيش از ۹۰ مقام موسيقى خراسان مقاماتى نيز به اين گنجينه بزرگ ملى بيفزايد و در فستيوال هاى بسيارى شركت كرد و فرمى از ساز ملى تركى قوپوز را به شيوه نو ابداع كرد كه مورد توجه بسيار قرار گرفت"

و من با اجازه اساتید موسیقی ترکی می گویم :"خوراسانین آشیق ویسلی اولدو" "آشیق ویسل خراسان در گذشت"

برای دیدن عکسهایی از استاد روی " یازی آردی" کلیک کنید:  


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
علم الدین ایبراهیموو

بو کیمدیر نابیغه اونا لایقدیر آمما اوندان دا آرتیق دیر ۱۱ یاشیندا بیر اوشاق اکه بیر اوستاد کیمی اوخویور دانیشیغی اوتوروشو و نه گوزل اوخویور. ایندی بیلینیر آشیق لاریمیزین و موسیقی میزین بویوکلوغو. دوزلی اوغلان چوخ گوزل بیر ایش گوروب اونون بیر نئچه ایفاده لرین بیر یئره ییغیب و یوتیوب له گورسه دیر.

دوزلی-اوغلان

 

۱۱ یاشیندا موغام موسابیقه سینده کی اشتراک چی نین ویدئو لارینا باخین

http://youtube.com/watch?v=lkad9nV-VHg

http://youtube.com/watch?v=A1NbtnDkq5w

http://youtube.com/watch?v=eRVQkJiZ24I

http://youtube.com/watch?v=4vfS48qsrEk

http://youtube.com/watch?v=N2_Fdn2VrNk

http://youtube.com/watch?v=wgS_KOuGuLQ

http://youtube.com/watch?v=bd4Ztu2tdzY

http://youtube.com/watch?v=s89GZ2tffXA

http://youtube.com/watch?v=HIOo2Oih5bY

+ یازان وحید شکرزاده

 بیر آیری ویدئو علم الدین دن

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
سامی یوسف

سامی یوسف: "آذربایجان قلب من است"

بي بي سي آذري:دوست داشتني ترين اسم در دنياي موسيقي راك در حوزه خليج و كل دنياي اسلام،چرا در وطن خود،بريتانياي كبير،شناخته شده نيست؟
اين سوال را روزنامه پر تيراژ اينديپندت چاپ لندن مطرح نموده است.
اين روزنامه مي نويسد:او(سامي يوسف) به عنوان عضو (فاكت توپلاما ميسسياسي)كه از طرف حكومت بريتانيا حمايت مي شود هنگام برگشت از سودان ،در يك كنفرانس مطبوعاتي از توجه خود به يك بحران انساني در دارفور سخن به ميان مي آورد.
دراين كنفرانس مطبوعاتي او را وزير توسعه روابط بين الملل،بارونئسسا وادئرا،همراهي مي كرد.او سياستهاي ضد سياهپوستان مسيحي رژيم اسلامي دارفور را سرزنش كرده و در حمايت از مردم اين منطقه وعده اجراي كنسرتي را در مركز آرئنا در لندن داده است.
اينديپندت مي نويسد:بسياري از منتقدان(صاحبنظران)موسيقي، اين كنسرت را با كنسرت” ليوي ۸″ يا كنسرت” ۸ هاي زنده” كه سال گذشته در تمام دنيا برگزار شد مقايسه مي كنند.
اينديپندت مي نويسد:از نظر تعداد هوادارسامي يوسف را مي توان با خواننده اي مثل روبي اويليامز مقايسه كرد.
به جاست يادآوري شود كه در اين كنسرت،همچنين گروه موسيقي هيپ-هيپ (گروه مسلمان-مسيحي)از دانمارك و استاد باللادا،كريم سامالا،مسلمان آمريكايي شركت خواهند كرد.
ولي در بريتانيا عده اي از موفقيت هاي سامي يوسف انتقاد مي كنند.
ايوون ريدلي،روزنامه نگاري كه بعد از به گروگان گرفته شدن توسط طالبان در افغانستان مسلمان شده است سوال مي كند:با اين همه شهرت و تمكن مالي،سامي يوسف خود را چگونه با اسلام تطبيق داده است؟
عده ديگري نيز از حرام بودن موسيقي صحبت به عمل مي آورند.
لاكن اينديپندت مي نويسد كه سامي يوسف خودش را ساخته(سينتز)خيلي از فرهنگها مي داند.سامي يوسف متولد تهران، از نظر مليت آذربايجاني است.پدر و مادر او بعد از حكومت بلشويك ها باكو را ترك كرده اند.سامي يوسف در يكي از ترانه هايش مي گويد:
“آذربايجان قلب من است”

این متن توسط یکی از خوانندگان دوست داشتنی آلما یولو ترجمه شده است که از ایشان سپاسگذاریم.http://hbayat.azerblog.com/

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
آموزش زبان ترکی
 

پيش ترم : آشنائي با دوره

حمد و سپاس بيحد و بيعد خداي لايزال را كه براي نشان دادن قدرت و عظمت خود ، زبان را آفريد و براي نشان دادن اعجاز ، گونه گوني و تنوع زبانها و گويشها را براي انسان هديه داد. خدا را سپاسگذاريم كه به ما توفيق فراگيري زبان مادري خود را داده است تا در اين مجال ، با عظمت و هيبت يكي از اعجازهاي خدائي آشنا شويم.

ما در طول يك ترم دانشگاهي ، زبان تركي را


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
وجه تسمیه میانه

هر حكومتي در دوره خود ، شهرها و آباديها و بناهائي را به نوعي به خود مربوط مي كند ، چه با نام بزرگان خود و چه با لغات و واژه هاي خاص. مثلاً شاه عباس صفوي در زمان حكومت خود 999 كاروانسرا در شهرهاي مختلف ساخت كه اكنون هم به كاروانسراهاي عباسي معروفند. شهرها و آباديهاي دوره حكومت مادها نيز از اين امر مستثني نبوده اند. آنها بنا به گويشهاي مختلفي كه در مكانها و زمانهاي مختلف داشته اند ، تركيبات مختلفي از «ماد» را در نام آباديها نهاده اند. «ماد» در گويش اينها بصورتهاي مختلف «ماد ، مار ، ماي» بوده است. شهرهاي سوق الجيشي يا آباديهاي تازه بنا شده آن دوره با چنين واژه هائي تركيب شده است و شهرها يا آبادي هاي كنوني آذربايجان مانند «مايانا(مييانا) ، مايان(نرسيده به تبريز) ، مايانج(نزديك زنجان) ، مايان شان(ماه نشان امروزي) ، ماراغا ، ماراند و ماراياند و مارايانا(همگي مرند) ، مايكي(ماكي) ، مارد (قيزيل اوزن) ، ماي(آذربايجان) ، مارگياناد(درياچه اروميه) و ...» را بوجود آورده است. مييانا (ميانه) در اصل مايانا بوده است كه تركيبي از «ماي» و «آنا» به معناي «ماد بزرگ» يا «ماد مادر» است. چنانچه در زمان ساسانيان به آذربايجان ، ماي نيز گفته مي شد.

اين واژه كهن غيرفارسي در سده هاي گذشته مانند ديگر نامهاي اماكن

برای آگاهی بیشتر در مورد میانه به سایت http://www.miyaneh.com/ مراجعه کنید


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
تاریخ ترکان

امپراتوري هون :

 قديمي ترين نشان كه ازتركان باستاني دردست است مربوط به حضور وفعاليت قبايلي است كه در مرز هاي چين مستقر بوده اند ومنابع چيني آنان را (( هيونگ نو))(هون)مي ناميدند.(نياكان احتمالي تركان در شمال چين زندگي مي كردند)

ادامه...

قایناق: http://farhangotamaddon.blogfa.com/


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
علم تاریخ

علم تاریخ

 

برخلاف تمام ممالک جهان،درکشورما ایران علم تاریخ راهی ناهمواروفاجعه آمیزوغالبا دور از حقیقت پیموده است. این وضع اسف بار درتاریخ نگاری ایران با برآمدن هخامنشیان وبخصوص اردشیربابکان بنیان گذار سلسله ی ساسانی آغاز می شود.

اردشیر بابکان به قصد ستردن آثار سلسله های ترک از صفحات تاریخ ایران وزدودن یاد آنان از ازهان، همه اسناد تاریخی تا زمان خویش را از میان برد وبوسیله تنسر مؤبد موبدان، افسانه های ملی قوم فارس را جایگزین تاریخ حقیقی ایران ساخت. بعد از اردشیر نیز دیگر ساسان ساسانی ومؤبدان زرتشتی با تداوم راهی که اردشیروتنسرپیشگامان آن بودند، تاریخ ایران باستان، همین طورتاریخ برآمدن سلسله ساسانی را به صورت داستانهایی موهوم وبی معنا درآوردندواین اقدام آنها حتی مورخان واقع بین دوران اسلامی را نیز دچار اشتباه ساخته ومانع پی بردن آنان به حقایق تاریخ ایران باستان شده است

قایناق: http://farhangotamaddon.blogfa.com/


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
تاریخ آذربایجان

مقدمه ای برتاریخ آذربایجان:

 

غالب آثاری که تا کنون در خصوص تاریخ ایران باستان نوشته شده است، با غرض ورزیهاوگرایش های آریا محورانه ای توام بوده که نتیجه آن نیز غیر قابل اعتماد بودن این رسالات متعدد بوده است.

شاید دیگر زمان آن فرارسیده باشد که محققان تاریخ باستان این سرزمین دست به کنکاشی جدید در این خصوص بزنند، چرا که دیگر نمی توان چشم به حقایق بزرگی که هر روز نمایان تر می شود بست وپیوسته مطالب غیر علمی پیشین را که تنها بکار دلخوشی وتفریح برخی می آید، تکرار نمود.

تاریخ نگاران غالبا تاریخ این سرزمین مقدس یعنی ایران را از مبدا هخامنشیان آغاز می نمایند .آنان به عمد تمدنها واقوام کهن غیر آریایی این خطه را که تا پیش از برآمدن هخامنشیان فرهنگی متعالی پدید آورده بودند نادیده می گیرند واین حقیقتی است که برخی از مورخان نامی نیز ناگزیر از بیان آن بوده اند. به عنوان مثال جرج کامرون ضمن اشاره به این موضوع ، چنین می نویسد :

« تاریخهای که درباره ایران نوشته شده اند علی الرسم با کوروش پارسی آغاز می شوندوعموما با اسکندر مقدونی پایان می گیرند در حال حاضر اثر یگانه ای که به گونه ای جامع به تاریخ فلات ایران پیش از استیلای کوروش بر این سرزمین بپردازد در دست نیست . این امر بسیار مایه تاسف است»

عبدالحسین زرین کوب نیز در این خصوص چنین نوشته است :

 

قایناق: http://farhangotamaddon.blogfa.com/


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
سامی یوسف

سامی یوسف: "آذربایجان مینم اوره گیمدیر" 

بی‌بی‌سی آذری: ” کؤرفزده و ائله‌جه ده سراسر موسلمان دونياسيندا ايسلام راک موسيقيسي‌نين ان سئويلن آدلاريندان بيري - سامي یوسف، گؤره‌سن، اؤز وطنينده - بؤيوک بريتانييادا نييه تانينمير ” .
بو سوالي لندنده چيخان نوفوذلو ” اندپندنت ” قزئتي وئرير.
قزئت يازير کي، او، بريتانييا حؤکومتي طرفيندن دستکلنن فاکت‌توپلاما ميسسيياسي نين عوضوو کيمي سوداندان قاييديب و لندنده کئچيردي‌یي مطبوعات کونفرانسيندا دقتي دارفوردا داوام ائدن اينسان بؤحرانينا چکيب.
مطبوعات کونفرانسيندا اونو بين‌الخالق اينکيشاف ناظيري بارونئسسا وادئرا موشايعت ائديب.
او، خارطومداکي ايسلام رژيمي نين قارادريلي خريستيان آزليغا قارشي گئنوسيد سيياستيني پيسله‌ييب و بو بؤلگه‌يه يارديم مقصديله لندندن اوئمبلي آرئنا مرکزينده بؤيوک کونسئرت وعد ائديب.
” اندپندنت ” يازير کي، آرتيق بير چوخ موسيقي تنقيدچيلري بو کونسئرتي ليوئ۸ و يا اؤتن ايل بوتون دونيادا کئچيريلميش ” جانلي ۸-لر ” خئيريييه کونسئرتي ايله موقاييسه ائديرلر.
” ايندئپئندئنت ” يازير کي، سامي یوسفو پرستش‌کارلاري نين سايينا گؤره روبي اويليامز کيمي مغني‌لرله بير سيرايا قويماق اولار.
يئري گلميشکن، بو کونسئرتده هابئله دانمارکدان قاريشيق موسلمان-خريستيان هيپ-هوپ موسيقي قروپو، آمئريکالي موسلمان باللادا اوستاسي کريم سالاما دا ايشتيراک ائده جکلر.
لاکين بريتانييادا یوسفون اوغورلاريني تنقيد ائدنلر ده وار.
افغانيستاندا طالبان طرفيندن گيروو گؤتورولدوکدن سونرا ايسلامي قبول ائتميش ژورناليست ايوون ريدلي سوال ائدير کي، بو قدر شؤهرت و وار-دؤولتله گؤره‌سن سامي نين اؤزو ايسلاما نه درجه ده اويغوندور.
بير باشقالاري ايسه موسيقي‌نين حارام اولدوغونو سؤيله ييرلر.
لاکين، يازير کي، اندپندنت سامي یوسف اؤزونو بير چوخ مدنيتلرين سينتئزي کيمي گؤرور.
تئهراندا دوغولموش سامي یوسف ميلليتجه آذربايجانليدير، اونون بابا-ننه سي باکيني بولشئويکلر حاکيميته گلرکن ترک ائديب.
سامي یوسف ماهنيلاريندان بيرينده ” آذربايجان منيم اوره‌یيمدير ” - دئيير.
قایناق
آلما یولو یولداشلاردان رجا ائدیر واختلاری اجازه وئرسه بو یازینی فارسجایا چئویرسین‌لر.

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
شاه اسماعیل دان بیر نئچه شعر

شاه اسماعیل

 رسول اسماعیل زاده

یا علی جانیم سنه اولسون فدا

"قل کفی" دیر شأنینه حقدن ندا

بو خطائی کؤنلونه قیلدی نزول

مرحبا ای شاه عالم مرحبا


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
فوتبالین ترکی سؤزلری
 فوتبالین ترکی سؤزلری
 
آنا دیلیمیزدن قؤروق اوچون بو جدولی یازمیشوخ اومودوموز وار گاماس گاماس از اصیل سؤز لریمیزی دیریتماغینان از ایرانلی و آذربایجانلی غیرتیمیزی دنیایه گرسداخ حابئله امودوموز وار بو جدوله باخماقینان از تازا سؤز لریزی بو جدوله تؤپلی یه سیز(اضافه الی یه سیز)

کلمه بیگانه

ترکیجه سؤز(TURKİCE SOZ)

حمله

یوگورماخ(YUGURMAX)

مهاجم

یوگورچی(YUGURÇİ)

دفاع

قؤروقماخ(QORUQMAX)

مدافع

قؤروقچی(QORUQÇİ)

وسط

آرا(ARA)

هافبک

آراچی(ARAÇİ)

دروازه بان

 

کرنر

بوجاق(BUCAQ)

سوت

فیشقا(FİŞQA)

داور

حاکیم(HAKİM)

نیمه اول

ایلکی بؤلوم(İLKİ BOLUM)

نیمه دوم

ایکینجی یؤلوم(İKİNCİBOLUM)

سوت پایان

سؤن فیشقا(SON FİŞQA)

سوت آغاز

باشلانیش فیشقا(BAŞLANİŞ FİŞQA)

تعویض

ده شماخ(DEŞMAX)

میدان

میدان(MêYDAN)

توپ

تؤپ(بو سؤز اؤزی ترکی دیر)

شیره

ارسلاندی یا یاشاسین

مربی

اگرتچی(ORGATÇİ)

بازیکن

ایونچی(OYUNÇİ)

سانتر

یؤلاماخ(YOLLAMAX)

لب خط

جیزگی قیراغی(CİZQİ QİRAĝİ)

نتيجه

سؤناج(SONAC)

هوادار

یاردیمجی(YARDİMCİ)

 http://www.tractor-tabriz.blogfa.com/cat-14.aspx

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
هوشنگ جعفری

قایناق: http://turkbay.blogfa.com/post-12.aspx

شاعری که آوازه شهرتش از محدوده استان زنجان فراتر رفته ودرهمه کشورهای ترک زبان شناخته شده است . او که در سال 1337 در " قلمه جوق" زنجان به دنیا آمد و نقاش چیره دستی نیز به حساب می آید و تا کنون دومجموعه شعر به نامهای   آغ آتیم  و "گونش  را منتشر ساخته و در تدارک سومین مجموعه از آثار خویشاست .پاییز 84 در همایش سه روزه شعر و هنر دانشگاه آزاد تبریز بنام جشنواره سردار ملی ستار خان جعفری مهمان ویژه جشنواره بود و بارها و بارها به تشویق هنر دوستان آذری برایشان شعر خواند . استاد جعفری هم اکنون  مدرن ترین شعرهای ترکی را می سرایند که بسیاری از شاعران جوان آذربایجان از ابتکارات ایشان در شعر ترکی تاثیر پذیرفته اند  از خدابرای ایشان آرزوی موفقیت دارم سه شعر هم از ایشاندر اینجا قرار دادم تا استفاده کنید. 

 

 

گوزل زنگان

 

گوزل زنگان شهرلرین باشیدی


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
نمونه های از توهین فردوسی به زنان ترکان و اعراب

شکی نیست که فردوسی نژاد پرست بوده واز توهین به ملتهای دیگر ابایی نداشته است. اما افسوس که کتاب نژادپرستی او از طرف نژاد پرستان در حد پرستش گرامی داشته میشود. نمونه هایی ازتوهین به تورک و عرب و زنان از این قرار است:


زن و اژدها هر دو در خاک به —– جهان پاک از این هر دو ناپاک به

زنان را ستایی سگان را ستای —– که یک سگ به از صد زن پارسای

پس پرده هر که دختر بود —–        اگر تاجدار است بد اختر است

چون زن زاد دختر دهیدش به گرگ— که نامش ضعیف است و ننگش بزرگ

که آن ترک بدپیشه و ریمن است —– که هم بد نژاد است و هم بد تن است

ز شیر شتر خوردن و سوسمار —  عرب را به جایی رسیده است کار

که تاج کیانی کند آرزو —–            تفو بر تو ای چرخ گردون تفو

تهران، میراث، خبر گروه فرهنگ، آرزو رسولي: «چك از دست آوردهاي بانك داري است و قديمي‌ترين شواهدي كه از چك و بانكداري در دست است، به دوره هخامنشيان مي‌رسد. به گفته دكتر «شيرين بياني»، تاريخ ‌نگار، بانك داري در دوره پيش از اسلام، به خصوص دوره ساساني اهميت زيادي داشته است. مراكزي همچون بانك‌هاي امروزي وجود داشته‌اند و در آن ها كارهاي بانكي از قبيل قرضه، برات، چك و … صورت مي‌گرفته است. قديمي‌ترين شكل بانك داري را در بين‌النهرين در دوره هخامنشيان سراغ داريم كه عمده ترين مركز سكونت يهوديان بود و در آن جا يهوديان عهده‌دار امور بانك داري بودند.

مداركي هم از اين ناحيه به دست آمده كه كاملا حكم چك دارد. كلمه «بانك» هم در آن زمان مصطلح بود و لغت «چك» نيز از همان زمان متداول شده كه تا امروز باقي مانده است. در نوشته‌هاي دوره ساساني به زبان پهلوي لغت چك را داريم و همين واژه از ايران به زبان‌هاي ديگر جهان راه يافته است. مسلما چك در طول تاريخ روندي داشته است اما سير روند آن را نمي‌دانيم!!؟

ttp://azerblog.com/turanians

قضاوت این یکی هم با شما

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
زبانهاي تركي در ايران
زبانهاي تركي در ايران

İRAN'DAKİ TÜRK DİLLERİ
DIE TURKSPRACHEN IRANS

پر. در. گرهارد دوئرفرProf. Dr. Gerhard Doerfer
ترجمه: مئهران باهاري


نت مترجم:

١- تركيشناس برجسته و آلتائيستيك مشهور پروفسور گرهارد دورفر٬ يكي از نامهاي بسيار مهم دنياي تركيشناسي (توركلوك بيليمي) معاصر٬ از سيماهاي برجسته سنت تركولوژي آلماني است. او به تعبيري پدر تركيشناسي ايران به شمار ميرود. وي آثار بسياري در باره تركيشناسي ايران و زبان و لهجه هاي تركي در ايران٬ به ويژه در باره تركي خلجي٬ لهجه هاي خراساني زبان تركي، لهجه سنقري تركي آزربايجاني٬ ديگر زبانهاي تركي اوغوزي در ايران و همچنين رابطه زبانهاي تركي و زبانهاي ايراني تاليف نموده است. وي نخستين كسي است كه زبان تركي خلجي را به عنوان زبان تركي مشخصي، به طور همه جانبه اي تدقيق و به عالم علم معرفي نموده است. گرهارد دورفر در اثر عظيم و حجيم (در چهار جلد٬ جمعا حدود ٢٧٠٠ صفحه) "عناصر تركي و مغولي در فارسي نوين" كه محصول رنج و فعاليتي فوق انساني است، ريشه شناسي تاريخي٬ تنقيدي و مقايسه اي هزاران كلمه تركي موجود در زبان فارسي٬ تاريخ تحول صورت هر كلمه و سير تحول معاني آنها٬ همراه با توضيحات و مدخلهاي بيشمار و گسترده را داده و براي اولين بار بسياري از نكات تاريك مبهم تركيشناسي٬ زبانشناسي٬ ريشه شناسي و ايراني شناسي را روشن نموده است.

٢- نوشته زير ترجمه يكي از مقالات پروفسور دوئرفئر در باره زبان و لهجه هاي تركي در ايران است كه به سبب نشان دادن سير تكاملي دانش ما از زبانها و لهجه هاي تركي در ايران در سٶزوموز درج مي شود. اين مقاله كه بيش از سي و پنج سال پيش نگاشته شده، يكي از نخستين كوششها در دسته بندي جامع زبان و لهجه هاي تركي در ايران ميباشد. از اينرو طبيعي است كه در آن نقصان و كمبودهائي وجود داشته باشد. برخي از اينگونه موارد با مرور زمان و تجمع و آناليز داده هاي نو و انجام بررسي هاي ميداني و آكادميك جديدتر تصحيح شده اند. از آن جمله:

الف- در مقاله ادعا شده است نفوس تركان ايران اعم از ترك، تركمن و خلج حدود يك ششم مردم ايران (حدود ١٧ درصد) است. در حاليكه امروز به قطعيت مي دانيم نفوس تركان ايران به تنهائي و بدون در نظر گرفتن تركمنها و خلجها بين دو تا سه برابر اين رقم يعني بين ٣٤ درصد تا ٥١ در صد جمعيت ايران است.
ب- بربرها و يا هزاره هاي شرقي –كه در مقاله احتمال ترك بودن آنها مطرح شده است- گروهي تاجيك زبان در نواحي شمال شرقي و شرق ايران اند كه همراه با دره زينات و يا هزاره هاي غربي با نام عمومي خاورها شناخته مي شوند.
پ- در مقاله از تركي آزربايجاني به شكل تركي آزري و يا آزري نام برده شده است. امروزه اجماع بر نادرستي اين نامگذاري و تمايل عمومي در جهت استعمال نكردن آن است.

٣- در اين مقاله جمعا از يازده زبان و لهجه (محتملا) تركي سخن رانده شده است. ما امروز مي دانيم كه اين يازده مورد را (با خارج كردن بربريها كه گروهي تاجيك زبانند) مي توان به صورت لهجه هاي سه زبان تركي، تركمني (شماره ٤) و خلجي (شماره ١٠) تصنيف كرد. در واقع آنچه در مقاله تحت عنوان زبان خراساني (شماره ١١) آمده چيزي به جز گروه لهجه هاي خراساني زبان تركي و آنچه تحت عنوان تركي آزربايجاني (آزري) (شماره ١)، ايناللو (شماره ٢)، قشقائي (شماره ٣)، سلجوقي (شماره ٥)، جغتائي و قپچاقي (شماره هاي ٧ و ٨) و زبانهائي تركي در مكران و بلوچستان (شماره ٦) آمده چيزي به جز لهجه هاي گوناگون داخل در گروه لهجه هاي آزربايجاني زبان تركي نيستند. بنابراين به جز تركمني و خلجي هيچكدام از اين لهجه ها كه در متن مقاله از آنها به شكل زبان ياد شده است، زبان مستقلي نبوده و همه – هم به لحاظ زبانشناسي، هم به لحاظ ادبي و هم به لحاظ سياسي- لهجه هاي زبان تركي در ايران به شمار مي روند.

٤- تصوير دقيق و تقسيم بندي زبانهاي رايج زبانهاي داخل به خانواده زبانهاي تركي در ايران چنين است: "زبان تركي" در ايران صرفا داراي دو گروه لهجه عمده متشكل از "آزربايجاني" (شامل همه لهجه هاي تركي رايج در شمال غرب و جنوب ايران از جمله قشقائي و ايناللو ... و همچنين لهجه سنقري در شهرستان سنقر آزربايجان و برخي از لهجه ها در شمال شرق ايران) و "خراساني" (شامل بسياري از لهجه هاي تركي در شمال شرق ايران و نيز لهجه ابيوردي در جنوب ايران) است. علاوه بر "زبان تركي"، از ديگر زبانهاي داخل در خانواده زبانهاي تركي، زبانهاي "تركمني"، "خلجي"، "قزاقي" و به مقدار بسيار كمي "ازبكي" و "اويغوري" نيز در ايران رايجند. متكلمين زبان خلجي در خلجستان آزربايجان جنوبي و متكلمين بقيه زبانهاي تركي فوق الذكر در شمال شرق ايران ساكنند.

مئهران باهاري - http://sozumuz.blogspot.com/2007/08/irandaki-trk-dilleri-die-turksprachen.html

ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
بیر نئچه شکیل

قایناق:http://www.asirligim.blogfa.com/

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
زبان ترکی، پسوند و اشکال کلمات (2) – مسلم رضایی

زنده به آنیم که خروشیم ، موجیم که آرامش ما عدم ماست

 

مطلب زیر را ازنشریه "اویان" گرفته ام و با وجود اشکالاتی بدون تغییر در وب قرار می دهم و این نکته را باید بگویم که نویسنده محترم احتمالا تلفظ قاشقایی کلمات را در نظر گرفته اند چون این مجله برای قاشقایی های دانشگاه شهید چمران اهواز بود! و دیگر نیست چون چاپ نشده چرا؟

زبان ترکی، پسوند و اشکال کلمات (2) – مسلم رضایی

1-  چاق- این پسوند تک شکلی است و در ساختن اسم آلت به کار می رود. اویونچاق:اسباب بازی، عروسک – سورونچاق: سرسره - مکان سر – هئلین چاق: تاب


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
مجنون

shahriyarshahriyar

 

مجنون ایله من مکتب عشق ایچره اوخوردوق

من موصحفی ختم ائتدیم او واللیل ده قالدی

بیر گون ده ائشیتدیک کی دوشوب چؤللره مجنون

واللیل اؤلوب ووردو، جاوانکن ده قوجالدی

بیر گون ده خبر گلدی کی، واللیل سیله

جان وئردی، جاهان ایچره یامان ولوه له سالدی

شهریار

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
ساوالان

ساوالان

 

شاعیر: هوشنگ جعفری زنجانی

 

اوجا ایلهامیم او قوشلار کیمی کی

یاز وعده سینده

قووزانیر ماوی گؤیه تا اوجا باش بیر داغا قونسون

کؤرپه قارتال کیمی دیر

گاه چکیلیر گؤزدن ایتینجه ک

 


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
سهندیه - شهریار

 

shahriarat.jpg

 

سهندیه

 

شهریار

 

شاه داغیم، چال پاپاغیم،ائل دایاغیم، شانلی سهندیم

باشی توفانلی سهندیم

باشدا حئیدر بابا تک قارلا قیروولا قاریشیبسان

سون ایپک تئللی بولودلارلا اوفوقده ساریشیبسان

ساواشارکن باریشیبسان

گؤیده ن ایلهام آلالی سیرری سماواتا دییه رسن

هله آغ کورکو بورون، یازدا یاشیل دوندا گییه رسن

قورادان حالوا یییه رسن

 


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
نگاهي‌ گذرا به‌ تاريخ‌ تركمن‌ها
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
بیر نئچه بایاتی

قیزیل گولم آشمارام

             آشسامدا دولاشمارام

من کاسیب سن دولت دی

              من سنه یاراشمارام

قایناق: http://olkamiz.blogfa.com/

ساوالان اوغلی


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
تعويض نام مكانها و شهرها

تعويض نام مكانها و شهرها

قایناق: http://www.turfan.blogfa.com/

 

از دیگر اقدامات شونیسم که با سرکار آمدن دیکتاتوری رضا خان آغاز شد تغییر نام مکانها به اسامی فارسی در ایران بود!


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
تورکو دیل

بيزيم توركو شيرين ديل دير

آنا گولدور، بير گون سولار

آنا ديلى شيرين اولار

بيزيم توركو شيرين ديلدير

خوش صدالى، زنگين ديلدير

ديل گونشدير، ايشيق ساچار


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
27 شهریور
ميللي شعر گونو موتلو اولسون

 قایناق: http://www.turfan.blogfa.com/

آذربایجان سئوگیسی


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
1 مهر

قایناق:http://www.21azar.blogfa.com/ آزاد آذربایجان

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
وبلرده ییغمه بایاتی لاریم 2

23- باشيندا دومان وار

اوره يمده غميم وار

منه جانيم دئيه ن يار

ايندي سانير مني ياد

24- شاليم قارا بوياندي

اوجو يئره داياندي

منيم آه وناله دن

چرخ فلك داياندي


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
تلاش براي شخصيت سازي ورجاوند در بين تركان ايران
تلاش براي شخصيت سازي ورجاوند در بين تركان ايران

ورجاوند و جنبش هویت طلبی ترکی در ایران

سعید نعیمی

www.dogruyol.blogfa.com

http://www1.tumrus.com

 آقای افشین جعفرزاده  که گویا از منسوبان جبهه ملی نیز می باشند در کامنتی نوشته اند :" به شما آگاهی میدهم که دکتر ورجاوند کمترین مشکلی با زبان مادری شیرین ترکی اذربایجانی نداشتند.ایشان درد یکپارچگی سرزمینی برای ایران داشتند و مخالف دیدگاهی بودند که می خواهد با استحاله زبان آذربایجانی آن را به ترکی استانبولی بدل کرده و زمینه را برای تجزیه ایران فراهم آورند. شما خوب میدانید که افرادی چون فرزاد صمدلی و چهرگانی و .... پس از فرار از ایران مکنونات خود را آشکارا بیان می کنند و هدفی جز تجزیه ایران ندارند. شادروان دکتر ورجاوند نقشی بی بدیل برای آذربایجان در جنبش مردم سالاری ایران قایل بودند و همواره می گفتند که هیچ حرکت آزادی خواهی و روشنفکری در ایران بدون آذربایجان پا نمی گیرد و به سرانجام نمیرسد. این اندیشه های ایراندوستانه بود که آن روانشاد را در معرض هجمه دشمنان ایران قرار داده بود.."

 هر چند جناب جعفرزاده در کامنت خود به افراد دیگری اتهاماتی متوجه نموده اند.لیکن من در این نوشته درصدد رد اتهامات و دفاع از آقایان صمدلی و چهرگانی نیستم و هدف بنده تنها نشان دادن این نکته است که دکتر ورجاوند و جبهه ملی متاسفانه همواره با زبان و هویت و هستی ترکان ایران سر ستیز داشته و در حد توان و در پوشش وحدت ملی و یکپارچگی و ....به مقابله با طرح حقوق فرهنگی و ملی آنها پرداخته و با زیر پا گذاشتن همه اصول اخلاقی و قانونی سعی در نابودی زبان و فرهنگ ترکی داشته اند.

این نوشته را قدمی میدانم در جلوگیری از بازتولید افکار مبتنی بر نژادگرایی و توجیه استبداد و خودکامگی فرهنگی و امید به اینکه وارثان فکری دکتر ورجاوند و جبهه ملی و بویژه شعبه تهران حزب نازی – حزب پان ایرانیست - با پذیرش تکثر فرهنگی و زبانی و فاصله گرفتن از انحصارطلبی و تمامیت خواهی راه مدارا در پیش گیرند و بیش از این به نقار و کدورت ملی دامن نزنند.  


ادامه مطلب
 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
یوسف پورعظیم شوطی دن شعرلر
  ديليم توركدي

 

 

ديليم توركدي ديليمنن باخ گوزل پاك شهرتيم واردي

 

           جهاندان گر ســـــوال ائتسن بوديلده ن غيرتيم واردي

 

آنام توركون ديليننن چوك دانيشدي چون ازل منده ن

 

             نهايت ايندي هريــــــاندا بو ديلده ن صحبتيم واردي

 

منه واجب اولوب يــــاران اولام صحبت اولان ديلنن

 

          دانيشام يارو يولداشلــــا بــو ديلده ن نسبتيم واردي

 

سويا من سودئديم هرآن سو سوزوقتينده سوايچسم

 

         حقارت تاپمارام هر آن ديليـــــمـــــنن ثروتيم واردي

 

يازالللار قبريمين اوسته هر آن ســـــــوزلر آنا ديلده

 

         ايتيلمز قبريمين داشي بوديــــــــــلده ملتــــيم واردي

 

منم شاعر آنا ديلده آديم آدلانـــــــدي شــــــــــــعريله

 

        دولوبدور ديوانيم كامل بو ديـــــــلدن شوكتيم واردي

 

غلام شهريارم بيل پوتون الــــــــهام آلـــــيب ديوان

 

       سلاميم وار بو ديواننان او يــــــاره رحمـتـيم واردي

 

بو ديلنن من غزلخوانم بو توپراقدا ياشا تـــــوركوم

 

          عزيز اولدوم آنا ديلده  بو ديلنن عصــــمتيم واردي

 

آدين  یوسف معلم دی  ندن ديلدن  سوزون يوخدي

 

       بونا خاطر قلم آلديم يـــــــــازام تـــــــا حرمتيم واردي

************************************************************

1-آ نــــا -مـــا مــامـــا دئدیم 1

دیـــلیــــمی بـــئــله یـــئـــدیم

زمــــان بـــئــــله گـــئتیردی

بـــونــنـــان ســونرا نه ائدیم

 

 

2-ســــو گــــئدیر آخا آخا 2

داش قــــومـــــا باخا باخا

دونـــیـامــــیـــز بئله گلیب

فــاقــیــری یـــیــــخا ییخا

 

3-آغاج اوسته پوتاق وار3

پـــــوتــــاقیندا یارپاق وار

گـــئلین ال الــــه وئره ق

قونشولـــوقدا چیرپاق وار

 

4-اوزوک واردی بارماقدا 4

گـــــؤزوم قـــــالیب داراقدا

تلفون مــــــوبایل چیخاندان

قیز گورمــــــوره م بولاقدا

 

5-اطــــــاقیم دورد دیواردی 5

هیــــچ کیم دئمیر نه واردی

اوره گــــــیمی یــــوخلاساز

غـــــم الینن هــــــــاوار دی

 

6-کـــــــاغیذ الــــده یازیرام

هــــــــر ســــــوزیله آزیرام

دنـــیـــام بـــــــئله ساویشسا

جــــانــــا قبیر قـــــــازیرام

 

7-گــــــئجه باخدیم اولدوزا

وورولــــــــموشام بیر قیزا

دوســــــلاریمنان خبر یوک

بــــیـــر منه ســـوزلر سیزا  

 

 

8-هـــــر قــــــدمی آتــــــیرام

مـــقـــــصدیمه چــــاتــــــیرام

چوره ک پــــــولــــو تاپمیرام

شــــرمــنــــــده مــــن یاتیرام

 

9-قــــــــاوین قارپیز بوستاندا

هـــــــر شی واردی اوستاندا

منیم یــــــــــوردوم اوزاقدیر

آدی قـــــــالــــــــیب داستاندا

 

10-من دئمیرم گـــــلاب وئر

ســـــــــوزلریمه  جواب وئر

مـــــــــن بیلیره م سن کیمسن

بـــــــاشـــاردیقجا عذاب وئر

 

11-قیش گئلر سویوق گئله ر

اینله ره تــــــویـــــوق گئله ر

زوو زوو گئده ن اوشـــاقیین

بــــاشی تـــــام چاپوق گئله ر

 

12-عـــمور گئلدی ساویشدی

سئللر ســـــــــــولار قاویشدی

بــــــودنـــــیـــــــامیز گئنیشلی

او دونیامـــــیـــــــز داریشدی

 

13-گئــــــــجه گونوز دولانیر

غــــم اوســــتوسته قــــــالانیر

نـــــا حـــــق بــــالیق توتماغا

تــمیز ســـــــولار بـــــــولانیر

 

14-نـــــاحــــق باشین اوجاتدی

بیزلـــــری غـــــم قــــــوجاتدی

دوزلـــــوغ یـــــئرین چون تاپا

شــــــاعــــــیر سوزو هجاتدی

 

        یوسف پورعظیم شوطی

 

http://shutdudadash.blogfa.com/

 

 

 نوشته شده توسط غریب ماحمیت |  
فهرست اصلی
آرشیو موضوعی
آرشیو مطالب
امکانات
اين وبلاگ را صفحه خانگي خود كنید!   ذخيره كردن صفحه!   اضافه کردن این وبلاگ به علاقه مندیها!   لینک RSS
_________
Most powrful metasearch engine Glseek.com

Best Metasearch Engine In The World

Copyright © 2006 All Rights Reserved by dasbulaq.Blogfa.com