| داش بولاق |
اورگ سؤزوم، قاندی گؤزوم- قوربتده اوزوم یول گودور گوزوم
|
درباره وبلاگ
![]()
“یک زبان اساسی ترین شاخص حیات یک ملت است. اگر یک زبان بمیرد، فرهنگ نیز خواهد مرد و ملت استحاله خواهد شد.”
*گلین اولومه قارشی دوراق* ******************** چاراویماغا سالام اولسون کندی اوچه ن ائو ییخیله ن کوچه نلره سلام اولسون یامان حالدا چاراویماغیم یامان گونو سالام اولسون ****************** پیوندهای روزانه
سوزجوگلر
آمار جمعیت و وضعیت آب آشامیدنی روستاهای چاراویماق منی تورکجه یازدیران سوزلر زلیم خان یعقوب ظۆلم آباد کندیندن بیر نئچه سوز یۇخارێ قۇشقوْوان کؤیشهنینین آدلارێ چاراوْیماق آتالار سؤزۆ- علی قریبی چاراوْیماق آتالار سؤزۆ - قیزیل داغ تزه کندی حق گردن- ائششه کلیک پولو چهار شنبه سورو گویجه قالالی عرب علی غوربت آتالار سوزونده - بایاتی لاردا شاه اسماعیل دان بیر نئچه شعر اسامی روستاهای چاراویماق بر اساس اطلاعیه فرمانداری دیوان الغات الترک دن بیر نئچه سوزلوک حضرت علی علیه السلام دان بیر نئچه قیسا سوز کندیمیزین یئرلی آدلاری یوردوما قاییدیب اوله ن بابام کند یئمه لی لری (غذاها و خوردنی ها) ائمه جی لر- آلی بیلی کندینده سرباز اولدو قار آلتیندا انسان بدنینین آغریلاری بیزیم کندیده اوجه شمه لر خراسان تورکلرینده ن بیر نئچه سوز یازین اون اوچو نه دئمه ک کیمسه-کسان- یاخین لار افتراهایی بر علیه ترکان چرا و چگونه بیزیم دیلده اینسان لار نجور تانیلیرلار سوزجوگلر ایل - آی و گون بولوملری اصطلاحلار و دئییم لر آلی بیلی کندینده ن سوزجوگلر2 آلی بیلی کندینده ن سوزجوگلر1 سودان سوزلر کندیمیزده قارقیشلار اینانجلاریمیز - آلی بیلی آتالار سوزو- آلی بیلی کندیدنده تورکجه گوزل ائیله ملر حئيوانات آدي پیر بولاغی و صولة السلطنه تمام پیوندها پیوندها
ایران آذربایجانین تورکجه سین ادبیات اوتاغی
urumiye sözlük آذربایجان اوشاقلارینین سایتی بیزیم چاراویماق **گالری موسیقی آذربایجان** داش بولاق (پرشین بلاگ) چاراویماق (پرشین بلاگ) اوْخشاما-تورکی نوحه مداحی ترکی نبی صوفی کندی ترکمن کولتور mp3 ائندیر داش بولاق داکی کئچمیش یازیلاریم تورک دونیاسی سوزجوگلر چاراویماق خبری شکیل یازیلار کوزلی کویلوم تورفاینت چاراویماق-سرسکند توران تاریخ آذربایجان کتابهای ترکی** آنا یوردم چاراویماق/قشقوان* # سوزوموز ##& گونئی آذربایجان وبلاقلاری ***آذربایجان*** یاشاییش حاج صدیف روستای سلیمانی لیست وبلاگ نويسهاي ترک ايران محیط زیست آذربایجان شرقی آذربایجان اوشاق ادبییاتی تورکجه بلاگ شعر چلنگی بیر قوجاق دولوسو کیتاپ زن متولد ماکو1 زن متولد ماکو بهترین موسیقی اذربایجان موسیقی آذربایجان آذربایجان سئوگیسی دیجیتال کیتاب ائوی** ائل بیلیمی یورد duzlu oglan هيات كوهنوردي هشترود -سرسكندشهري گلشن راز ادبی آذربايجان ادبياتي قلم یاز ائل قیزی زهره وفایی بیرلیک تاریخ دیرین ترکان ایران ادبیات ترک قایا قیزی آذربایجان ماهنی لاری توپراق آموزش لغات تورکی آذربایجانی مشکین شهر اوشاقلاری یاغیش یاشاسین آذربایجان مجنون لیلا اورمو کیتابخاناسی اجاق تورکجه کارت پوستال تورکجه کارت تورکجه سؤزلوک حیدربابا - لاتین اؤزتورکلر ساری گلین دوراق آیدنلیق یولچوسو یایلاق-شعر دان اولدوزو آی پاراسی ***آلما یولو -حیدر بیات*** آزاد تریبون ایواز طاها باراما ساوالان اوغلی دائره المعارف ناسیونالیسم ترک یاپراق بایرام مختوم قلی فراغی تورکییه تاپ سایت لاری هارايلي جیران - دومانلی داغلار تورکچو توران سوی اوزئنی تاريخ ديرين ترك هاي ايران ائل سؤزو و ائل ادبیاتی ماهنی لار-قدیم-یئنی تورکیک بیز آچیق سوز دومان آذربایجانین دان اولدوزی بی پرده زنان و مردان را ببینید یازی جایناغی پینار بابکین ایتگین عسگرلری دانشجویان و دانش آموختگان ترکمن آذربایجان اوخویانلاری دفتر خاطرات من- سعید بابایی محاکمه-منتقدین حرکت های اربابان کژگوی مدعی حقیقت دوغوتورکیستان معرفی ترکیه آذربایجان ملک توران آپلود فایل 1 آپلود فوتو 2 آپلود سایتی 3 اوزان عاربف هان تورک هانئمیز اوز تورکجه آدلار تورکجه آدلار بنیم دیلیم مقاله آختار تورک اوغلو azeri e_Library turk dunyasi folkloru Türkiye Mp3'leri azsongs azworld Erməni terrorçularının xaraba qoyduğu Ağdam şəhəri Güney Azerbaycan Milli Birlik Shurasi picture upload yazgulu sevgi ishi hediyedenizi azerbaijandance deyishme gozelllik tatli azeri literature ++آذربایجان قهرمان پرور ++ آپلود سایتی عکسهای تاریخی وعکسهای قدیمی وزمان قاجار آلبومهای جدید خوانندگان ترکیه آذربایجان ماهنی لاری** دانشجویان ترکمن دانشگاه زابل توحید ملک زاده دیلمقانی اورک سوزی قاصدک دومانلی ساوالان علمی-فرهنگی-سرگرمی گوزلری آدین دنیزه دونمک ایسته ییره م یاشماق یاساق درسلیک لر یورد سئوه نلر قوروپو زومرود تاریخ ایل قاراپاپاق آذربايجان مرثيه ادبيات آراشديرما ائوي باغمعروف وبلاگ دوزه لدین چاراویماق پدرخوانده انجمن مبارزه با مواد مخدر چاراویماق ((یاشام)) :: قالب ساز :: طراح قالب
|
آچێق قـوْی پنجـهرهنـی گـؤزۆم گؤرسۆن گلهنی نـئجـه قبـــره قــوْیـارلار یـار دردینــدهن اؤلهنی
بیزیم درد-قایغێمیز قۇرتولوب تۆکهنهن بیر نمنه دگیل ایمیش، ائله یالاندان اؤزۆمۆز آلدادێرێق بۆیۆن، صاباح و ... آنجاق تۆکهنهن بیر زاد دگیل بۇ یارا بیتهن بیر یارا دگیل؟ غۆربت منی ازیر تؤکۆر، نه یازێم ندهن یازێم، اؤلۆم یئتیر، آللاه اؤزۆ رحم ائتسین بیر یوْلداش بیلهمه بیر شاهسهوهن ماهنیسی بولوتوس ائلهمیشدی، منیم اۆچۆن چوْخ اۆرهک یاندێران بیر ماهنێ اوْلدۇ، بۇ شنلیگه ده اوْخۇنسان منی آغلادان بیر ماهنی دیر آنجاق سیزیده بۇ ماهنینی ائشیدمهگه چاغێرێرام: بو ماهنی نین آردیندا بیزیم کندیده ن بیر نئچه شکیل گورون:
ادامه مطلب آراز - آراز خان آراز سولتان آراز خان آراز
سنی گؤروم یاناسان ائل دردینی قان آراز ا حرفی ایله یانیلتماجلار آتالار سؤزۆ اینترنتده چئشیدلی روایتلرده یازێلیب و بعضا" نئچه دئییم ده گلیب (سوْنقۇر و خلج و قاشقای لهجهسی). من بۇ مقالدا اوْلارێ بیر یئره یێغێب و چئشیدلی روایتلری یازێب اوْلارا بیر آزجا آچێقلاما گتیرمیشهم. بۇ یازێ اینشاالله داواملی اوْلاجاق و یاخێن گلهجکده قالان حرفلرله باشلانان آتالار سؤزلرینی یازاجام.آتالار سؤزۆ آچێقلاماسێ" آ" حرفی ایله
اۇلۇکی سیزده منیم کیمین بۇ ریوایهتی ائشیدمیش اوْلاسێز: ایمام حسن (ع) آنادان اوْلمۇشدۇ، حضرت رسۇل (ص) گلدی بیلهسینه آد قوْیسۇن، بۇ هاندا حضرت جئبریل نازێل اوْلۇب دئدی: یا رسولالله، بۇ اۇشاغێن آدێن هارونۇن بؤیۆگ اوْغلۇنۇن آدێ "شبهر" قوْی حضرت رسول (ص) بۇیۇردو: یا جئبریل بیز "شبهر"ین آنلامێن بیلمیریک اوْنۇن عربجهده آنلامێ نه اوْلار. اوْنۇ دئ جبرایێل دئدی: یا رسۇلالله "حسن" اوْلار. و بۇ قضیه ایمام حسین (ع) ــه گؤره ده اوْلۇب. بیزیم ماحالدا – چاراویماغێن گۆنئی باتێسێ- اینسان لارێن آنادان اوْلاندان سوْرا قوْیۇلان آدلارێ بیر اوْلسادا سوْنرا شخصین عملینه، شخصیتینه و موقعیتینه گؤره اوْنا آیرێ آدلار دا وئرهرلهر. بۆتۆنلیکده آدلارێ گلهن بؤلۆملهره آیێرماق اوْلار: بو یازینی مقاله فرمتده دانلود ائدین علاوه یازیلار اوچون: کیتابلار و مقاله لر یازی آردی
بیزیم کندیده اوْرۇجلۇق نه تههر اوْلاردێ؟ اوْرۇجلۇغۇن باشلانێشێن نجور اوْلسایدی اوْردان-بۇردان سۇرۇشۇب و بۇ یاخێن کئچمیشلرده رادیوْ گلهندهن رادیوْ دان خبر تۇتاردێلار. آنجاق اوْرۇجلۇق قاباغلاما هر ایل وارێدی. گئجه اوْباشدانلێغا دۇرماغا ساعات بیلهنلهر و ساعاتلارێ اوْلانلار دۇراندان سوْرا گنجلهره خبر وئریب و اوْلاردا ائو به ائو هامێنی اوْباشدان یئمهگه اوْیاداردێلار. ادامه مطلب تاپماجا- تابباجا تابباجا دئسهم تاپارسان اۆرهگینی آچارسان تاپماجا و بیزیم چاراوْیماقدا دئییلهن تابباجا تۆرک فوْلکوریکینین بیر اؤنهملی قوْلۇدۇر و ائله اسکی چاغلاردان ایندییه دک اوْلار یارانێب و زنگینلهشیب. بیزیم کئچمیش نسلیمیز بۇلاردان چوْخ بیلیب و یارارلانێبلار. اوْلار بیر یئرده اوْتۇراندا بایاتی، آتالار سؤزۆ، آتماجا، یانیلتماج و تابباجا دا اوْردا اوْلاردی. تابباجانێ من اۆچ بؤلۆم بیلیرهم: 1- یاشام دا اوْلان آینوْْیێنلاردان و دیریلهردن- مادی تاپماجالار 2- دینی تاپماجالار- یاخچی آد وئرسهک گرهک دییهک آشێقلار تاپماجاسێ 3- آتماجا-تاپماجا ادامه مطلب
سایالار-قدیم سانیلار یازیسی - یازان: حاج اسکندر فهامی چاراوْیماغا سوْن گئدیشیمده یێغدیغیم سؤزجۆگلر، دئییملر قنوْو: جوب، جوی سیفته ائلهمک: باشلاماق، ابتدا کردن امری، افتتاح کردن کاری - بۇ ایشی من سیفته ائلهمیشم- چؤرهگی سیفته ائلهمهمیشدیم منی چاغێردێلار سئوئر، سئوئک: زیرنگ، جومرد، باشارێقلێ، گؤزهل – سئوئر جاوان ادامه مطلب
¶ بؤیوک قجهلböyük qəcəl قۆزئیده قار تۇتان و چالا یئر. اوْردا قار چوْخ قالدێغێنا گؤره یایدا یاشێل اوْلار و اؤزۆنه گؤره اۆزهل بیتگیلری اوْلار. قجهل اوْتۇ بیریسیدیر. کندلرده قجهل اوْتۇنون سۇیوندان ضد عفونی ائلهمک اۆچون ایستفاده ائدیلیر. ادامه مطلب چاراوْیماق
کالبا احمد کندیمیزده اوْلان بۇ حافێظهلی کیشینی ایندیه قدر واجێب تانێسامدا اوْنۇ بۇجور بیلمهزدیم، اوْ اؤزۆ بیر قالێن تۆرکجه کیتابێ دیر هر نه دن بیلیر، آشێقدان، دیندن و فوْلکلوْریک دن... آللاهدان امر اوْلۇندۇ گلدیم دونیایا گؤزۆمو آشدیم مایێل اوْلدۇم اوْ بۇرجا عالێمێدیم حق کلامێن اوْخۇدوم الیف قددیم دال یازێلێب اوْ بۇرجا گؤیدهن گئدهن جبراییلین، پری دیر قیزیل گۆلدۆر محمد (ص)ین تری دیر منیم ده آقام شاه مردان علی دیر محمد (ص) معراجه، گئدهر اوْ بۇرجا آلێ بهیلی کندی-28/2/1387 ادامه مطلب چاراوْیماق آتالار سؤزۆ قیزیل داغ تزهکندی بابائی ¶ هانکی گئجهنی گؤرۆبسهن سحهر اوْلمیا {اوْلمایا} ¶ ایران وئر ایران سێزا، هئچ دوْران قالماز سۇزا {سیزه} ¶ یوْلسێزێ تاپشێر یوْلا، یوْل وۇراغان اوْلار ¶ منه نه اوْلمۇشدو قوْنشۇیا پای آپارام، هم یالێیام {یالایام} هم جالێیام {جالایام} ادامه مطلب
چاراوْیماق آتالار سؤزۆ آلی بهیلی کندی
ادامه مطلب چاراوْیماق آتالار سؤزۆ علی قریبی چاراوْیماغا کئچمیش گئدیشیم ده بیر سایێن یوْلداشلا تانێش اوْلدۇم، چوْخ چالێشقان و سئویملی. بۇ جاناب علی قریبی بی دیر. اوْ منه بۇ آتالار سؤزۆن و دئییملری وئریب و بئله دئییب کی بۇلارێ چاراوْیماغێن آداملارێندان ائشیدیب و یازێب و بیر آیری آتالار سؤزۆ کی قرهآغاجێن تزهکندیندهن بیر نفر یازیب و قریبی جانابا وئریب اینشاءالله یاخێن گلهجکده اوْلارێ دا وبیمده یازاجام بۇ یازێ دا () ایچیندهکی یازێلار دا قریبی جانابێنداندێر و {} آراسێنداکیلاری من آرتێرمێشام و ائلهدی آچێقلامالار ¶ آج دئییر توْخالمارام، توْخ دئییر آجالمارام ادامه مطلب (( اويوخلو )) توره نی روستاي قوشا بولاغ از توابع بخش كاغذ كنان شهرستان ميانه ،استان آذربايجان شرقي http://www.goshabolag.blogfa.com/ قوشا بولاق ادامه مطلب
گینه قاییداق سوزلره. کندیم دن
آرتیخدان گلدیک: بئجه گلدیک، بئهی یئره گلدیک، فایداسیز و یئرسیز گلدیک آریق وز: آرێق کیمین، اؤلۆمجیل، لاپ آرێق آشیم – آشیم: برابر، مساوی به دو طرف، در حال افتادن به یکی از دو طرف آغیز اوتو: حئیوان اوتلاماق اوچون اوت، نارین، گوی و داوار کؤیشهنده اوتلایان اوت ادامه مطلب
بازی هلی در ایل قشقائی ادامه مطلب
آیا روشن کردن آتش در چهارشنبه سورو و پریدن از روی آن در بین ترکان برگرفته از آیینهای زردوشتی است؟
ابتدا مطالب زیر را که یکی راجع به مراسم آتش روشن کردن در آذربایجان و دیگری راجع به همین موضوع در بین تورکمنهاست را میخوانیم:
1-چهارشنبه سوری و روشن کردن آتش*
2- ريشه پيدايش جشن چهارشنبه سورى**: ادامه مطلب ![]() مدرسه ده موعلليم / در مدرسه معلم
يئنه دؤيدو اليمدن / باز هم کتکم زد باجارماديم فارسيني / فارسی را بلد نبودم ايراد توتدو ديليمدن / از زبانم ایراد گرفت ... قایناق:http://gezelazar-az.blogfa.com/ ادامه مطلب چهارشنبه سوری(1) در آذربایجان
(و نگاهی به آداب و رسوم چهارشنبه های آخر سال در آذربایجان) آیتان تبریزلی (آذراوغلو) ادامه مطلب سنت شال انداختن (قرشاق آتاردق) سر دیگر را در دست نگه داشته و سریع در را می بندند . این کار باید خیلی سریع انجام شود تا شال اندازها شناسایی نشوند. (در بعضی جاها ملاقه به جای شال به کار می رفت) صاحب خانه به شوخی سر دیگر شال را گرفته و می کشد و سعی می کند تا شال را از شال انداز بگیرد . البته این کار هیچ وقت به قصد گرفتن شال صورت نمی گیرد. سپس شال انداز مقداری تنقلات مخصوص شب عید مثل آجیل ، شیرینی یا پول به شال بسته و رها می کند . شال انداز ها شال را ربوده و سریع از محل دور می شوند .بدین ترتیب نوجوانان عیدی خود را از همسایه ها می گرفتند. در زمانهای گذشته که خانه ها از خشت و گل بود و دروسط گنبد سوراخی بود شال انداز ها خود را به پشت بام می رساندند و از آن سوراخ شال را به داخل خانه هدایت می کردند. متاسفانه این سرگرمی نیز امروزه از بین رفته و دیگر رواج ندارد.
یکی پس از دیگری چوبدستی را که اندازه در حدود اندازه چوب چوگان است بدست گرفته و با آن به توپ مخصوص این بازی ضربه ای می زنند. اندازه این توپ به همان اندازه توپ تنیس است. اعضای گروه بازنده باید توپ را سریع قاپیده و مواظب باشند که اگر فردی از اعضای گروه برنده در حال رد شدن به طرف "جازگاه " است وی را با توپ بزنند. در واقع هر کدام از اعضای گروه برنده می توانند تنها سه ضربه به توپ بزنند و بعد از آن باید در فرصتی مناسب (که توپ در اثر ضربه شدید به محل دوری پرت می شود) خود را به جازگاه رسانده و با همان ضربه یا ضربه مناسب بعدی به سرجای خود یعنی بالای خط برسانند. چنانچه هرکدام از اعضای گروه برنده در این فاصله یعنی بین خط و جازگاه با توپ مورد هدف قرار گیرند بازنده محسوب شده و جای دو گروه باید عوض شود. این بازی از جذاب ترین بازی هایی که افراد روستا تجربه کرده اند. قایناق: http://sepehrblog.blogfa.com/
بایرامیدی گئجه قوشو اوخوردی
آداخلی قیز به ی جورابین توخوردی هرکس شالین بیر باجادان سوخوردی آی نه گؤزل قایدادی شال ساللاماق به ی شالینا بایراملیغین باغلاماق
شال ایسته دیم منده ائوده آغلادیم بیر شال آلیب تئز بئلیمه باغلادیم غلام گیله گئدیب شالی ساللادیم فاطمه خالا منه جوراب باغلادی خان ننه می یادا سالیب آغلادی بایرام اولوب قیزیل پالچیق ازللر ناقیش ووروب اتاقلاری بزللر تاقچالارا دوزمه لری دوزللر قیز – گلینین فندیقچاسی ، حناسی هوسله نر آناسی قایناناسی
باکی چی نین سوزی ، سووی ، کاغاذی اینکلرین بولاماسی آغیزی چرشنبه نین گیردکانی مویزی قیزلار دئیه ر آتیل باتیل چرشنبه آینا تکین بختیم اچیل چرشنبه
یومورتانی گؤیچک گوللی بویاردیق چاققیشدیریب سینمانلارین سویاردیق اویناماقدان بیرجه مگر دویاردیق ؟ علی منه یاشیل آشیق وئره ردی ایرضا منه نوروز گولی دره ردی
![]() خبر وئرین قارانقوشا باهار گلیر بیزیم یوردا بوگون ایلین سون گونو و صاباح یئنی ایلین باشلانیشی قوتلو اولسون بوتون سایین یورتداشلاریما بو آتا-بابا و اوغوز بایرامیمیز بایرام بیزیم دیر شنلیک ایله قوتلو اولسون بوتون ائله بایرامینیز قوتلو بولسون
حیدر بابا قایناغی: زن متولد ماکو فوتو قایناغی: آذربایجان سئوگیسی
آتالار سؤزو ü آنا تخت يارادار، بخت يارادامماز ü آتا، آنا رشوت سيز دوست دولار ü آتا اوغولا بير باغ وئردي، اوغول آتيا بير سالخيم وئرمه دي ü آت ئولنده، ايتين بايراميدي ü آت اؤزومدن، دؤن اؤزومدن، بيگه نؤكه رم ü آج ايت گلر، توخ ايتين گؤتون يالار ü آجالدون چوبانا، يورولدون ساروانا ü آج تويوخ ياتار، يوخودا داري گؤرر ü آج دئير توخالمارام، توخ دئير آجمارام ü آت اؤلر، يهري قالار، آدام اؤلر آدي ü آغلاماغين باشارميان، اؤلوسون تومبتين سالار ادامه مطلب
آز دانیش ، ناز دانیش کم حرف بزن ، حرف حساب بزن . آز دئدیم ، ناز دئدیم کم گفتم ، اما حرف حساب را گفتم . آزین قدرین بیلمه یه ن ، چوخوندا قدرین بیلمه ز کسی که در مقابل کم شاکر نباشد ، در مقابل زیاد نیز شاکر نمی شود . آزیمیزیدا چوخ حئسابلاگینان کم ما را زیاد به حساب بیاور (یک نوع تعارف ) آز وارسا آز یئه ، چوخ وارسا چوخ یئه به کم و زیاد قناعت کن و قدرش را بدان . آز یئه آز دانیش ، آز یات چوخ ایشله کم بخور کم حرف بزن ، کم بخواب زیاد کار کن . آز یاشا ، اینسان یاشا ، آزداد یاشا کم زندگی کن ، مثل انسان زندگی کن ، آزاده زندگی کن ادامه مطلب
1. اسنه ماغ اسنه ماغي گتيرر واي سامانليق داشينا 2. كؤرتوددوغون بوراخماز 3. قوچ ايت دايي سيناچكر،خاتون قيزخالاسينا 4. دين سيزين كي ايمانسيزدي 5. اولمه اششكيم يونجابيتينجه 6. بوشلي بوشلونون ساغليغين ايستر 7. مالين بك ساخلاقونشون اوري توتما 8. چولمك ديغيرلاناردوواغين تاپار ادامه مطلب • قوجاليق هونر اولسايدی ، شيطان پيغمبر اولاردی • قوجايا حرمت ائله ، سن ده قوجالارسان • قوچ اوغلان داييا چکر قيز ؛ خالايا • قوچ قوزو قوربانليق اوچوندور • قوچا بوينوزو آغيرليق ائيلَمز • قوچا قويروق يوک اولماز • قودورموش کؤپگين عمرو قيرخ گون اولار • قوربانسيز بايرام اولماز • قوربانی بيز ائيلديک) وئرديک (ياغيش ياغدی قاراداغا • قورخا قورخا جنّته گئدينجه ، گوله گوله جهنّمه گئت • قورخاق گونده يوز يول اؤلر، ايگيد عمرونده بير يول ادامه مطلب سو گؤزه دن بولانار • سوباشدان بولانار • سوبايليق سلطانليقدير • سود وئرن اينگی کسمزلر • سودا باتان ايلانادا ساريلار • سودا بوغولان سامان چؤپوندن ياپيشار • سودان آيريلان باليغين اوددان قورخوسو اولماز • سودان خير اولسا ، قورباغا اؤدَهايا دؤنر • سودده آغزی يانان ، قاتيغی پوفلَيه پوفلَيه ايجر • سودلو قويون سورودن آيريلماز • سودون دادينی قيسير اَمَن دانا بيلر ادامه مطلب دولتلی دن خير اولماز ، گوردان مازارات ( آنلاشيلمادی) • دولتلی کاسيب اولسا قيرخ ايل ايی گئتمز • دولتلی ليگه تَلَسن ، کاسيبليغا تئز دوشر • دولتلی يانين قاشيياندا ، کاسيب ائله بيلر اونا پول وئرير • دولتلينين ديلی اوزون اولار، الی قيسسا • دولتلييه بلی ، يئخسئلا دلی دئيرلر • دولتلييه ساخسی لازيم اولاندا ، کاسيب کاساسينی سينديرار • دولته اعتبار يوخدور • دولته بئل باغلاما • دولتيلی نين ايتی ياتماز ، کاسيبين س...... ياتماز ادامه مطلب • تک ال ايله دويون دويونلَنمز • تک الدن سس چيخماز • تک داشدان دووار اولماز • تک قويوندان سورو اولماز • تک گزن دانانی قورد يئير • تکرار بيلگين آناسيدير • تکليک آللاها ياراشار • تکه ده قوچ هونری اولماز • تنبل داغدا قار گؤردو ، يورغانينا بوروندو ادامه مطلب ايت ييه سينی تانيمير ( مئتافور: شولوقلوق( • ايت ييه سينی تانييار • ايتی چؤرک تنديردن ، منّتی يوخ پنديردن • ايتی ييه سينه تانيتديرير • ايتيب، آختارانی يوخدور • ايرمی گليری اولوب، ايرمی بيرخرجی اولانين وای حالينا • ايرميسينده يئل چکن ، آلتميشيندا سيزلار • ايستَدی قايشن دوزلده ووردو ، گؤزون چيخارتدی • ايستی سئون توستوسونه دؤزر • ايستَييرسن قوجاليقدا حرمتين اولسون ، جوانليقدا قوجالار حرمت ائيله ادامه مطلب آجيقلی ديلَنچی نين تورباسی بوش قالار • آخيردا گولن ياخشی گولر • آخيرده گلن قاپينی اؤرتر • آخيری فنا اولاجاق ايشی هئچ باشلاما • آدامين آغزی آشا چاتاندا ، باشی داشا دَيَر • آراليق اويونون آراليقدا اوينارلار • آراليق سؤزو ائو ييخار • آراليق مالی آرادا يئييلر • آرواد کيشينين قولتوق ساعاتی دير • آرواد مالی قاب دستمالی • آروادا شريک اول، مالا شريک اولما ادامه مطلب آذربایجان فولکلورو (یکانات منطقهسی منوقرافیاسی اساسیندا) تألیف و گردآوری: میر هدایت حصاری یئددی قارداش بیر باجی ادامه مطلب داغلار منه قار گؤندهر باغلاریندان بار گؤندهر یا دردیمه شریک اۏل یا درمانین وار گؤندهر Dağlar mənə qar göndər Bağlarından bar göndər Ya dərdimə şərik ol Ya dərmanın var göndər غریبه آش وئرهرلر یاواش-یاواش وئرهلر غریب دۆشهر جان وئرسین الینه داش وئرهرلر Qəribə aş verərlər Yavaş-yavaş verərlər Qərib düşər can versin əlinə daş verərlər ادامه مطلب
من نه ایسته ییردیم بۇ دۇنیادا، یالنێز آنامێن بۇ ایستی کۆرسوسینه راضێایدیم. الیمدهن چێخدی ایندی یانێرام آغلایێرام، بۇ غۆربتده باش یوْلۇرام، آمما چاره ندیر؟ نئیلهییم الیمدهن بۇ گلیر کندیمین شکیللهرینه باخێب اوْندان یازام. یانێرام آللاه یانێرام. بۇ گۆن آتام آنام تلفوْن دالێندا آغلادێلار، آغلاماق کی جان یاندێرێر. منده اؤزۆمۆ ساخلایا بیلمهدیم آغلادێم، آخێ قوْرخۇرام اوْلار آغلاماغێمێ بیلسهلر چوْخ ایجییهلر. نهائدهک سسلرین ضبط ائدیب قۇلاق آسێرێک من کندیمی ایستیرهم بیر کۆم قۇزۇ، بیر داغ قار، و ائله اوْ قارا دیفارلێ مچیدی. آللاه غۆربت ائو یێخێر؛ یاردێم اوْل بیزه ائوین یانسێن غۆربت آدێن باتسێن غۆربت نفهسین دۆشسۆن شۆمارهیه منیم تک بوْغازێن قۇرۇسۇن بیر منه باخ گئجهنی یاتانمێرام، بوْغازێم قۇرۇیۇر، دانێشانمێرام نفهسیم تۇتۇلۇر یۇخۇخۇدان دۇرۇب اوْتۇرۇرام دۆشۆنۆرهم بۇرا هارا، من هارا؟ منی کیم سالدی بۇرا؟ یالنێز خێطاب یازێرام آناما آنا گل باخ حالێما اوْغلۇن بیر گؤر دۆشۆب نه حالا یانێرام، یاتانمێرام آنا، سن دۇعا ائله، غۆربهتیم قۇرتۇلا آناجان سن نفرین ائله بۇ غۆربتی سن نفرین ائله داغێلسێن، آیرێلێق، قۇتۇلسۇن بۇ دۇرۇم آناجان داها منده یوْخدۇ دؤزۆم، اؤلۆرهم گل باشێم اۆسته یوْخ-یوْخ آماندێر گلمه، بۇراسێ غۆربت سن بۇرا ایاق قوْیما، غۆربته دۆشمه، من یانێرام من اؤلۆرهم بۇ غۆربهتدهن سن آمان گلمه آمان گلمه ادامه مطلب
چند اصطلاح از روستای سلیمانی از توابع بخش تحت جلگه نیشابور کله خور: شوم ، نحس . چوغن : کولاک ، برف و بوران سنگین همراه با وزش باد شدید حپشه : وحشی بازی سیم سیمک:
سیمک در زبان ترکی به معنی استخوان است. این بازی شب هنگام انجام می شد زیرا به تاریکی نیاز است.
در این بازی افراد شرکت کننده به دو دسته تقسیم می شدند . و یک نفر به عنوان ناظر یا داور کار رهبری این بازی را برعهده می گرفت.
داور یک تکه استخوان را به همه نشان می داد . سپس به صورتی که هیچکدام از افراد متوجه نشوند آنرا در بین جمعیت پرت می کرد و چون این بازی در شب هنگام انجام می شود پیدا کردن استخوان کار آسانی نبود .
افراد هر دو گروه شروع به گشتن استخوان می کردند . هرگاه یکی از افراد آنرا پیدا می کرد به نزدیکترین فرد از گروه مقابل خود را می رساند و سوار بر پشت او می شد . دیگر اعضای گروه یابنده نیز باید یک نفر از گروه مقابل را گرفته و سوار بر پشت وی می شدند . این سواری تا نزد داور ادامه داشت .
اگر هرکدام از اعضای گروه بازنده می توانست فرار کند و خود را به داور برساند از زحمت سواری دادن خلاص می شد.
قرب (Ghrreb) : از کلمه های بسیار کم استعمال و نادر است . قرب به حالتی می گویند که الاغ ، سگ یا گربه ای گوشهای خود را به عقب می خواباند و حالت حمله به خود می گیرد . در واقع این حالت عکس حالت چور است .
سوسوک بورن (سوسوک دماغ) : یعنی آدم نحیف و لاغرمردنی سنجد کاشتن : یعنی گوزیدن یا چسیدن کوره (Kavarah) :هر چیزی که شبیه کاسه یا قدح باشد مثل لاک لاک پشت یا جمجه سر انسان بی قویرق : بی غیرت / بی عرضه اوتئره (Utera) :
به معنای " به خاطر کسی یا چیزی" مثلا : علیدن اوتئره یعنی به خاطر یا برای علی
گورم (Gavrum) :
گورم در معنای "برشته بودن " چیزی است .مثل برشته بودن نان یا تخمه موقع پختن
قررم (Ghrrem): درو ، اما نه درو گندم و جو .بلکه به معنی از بین بردن با حالتی شبیه درو کردن است .مثلا در زبان فارسی می گوییم " او با اسلحه ای همه دشمنان را درو کرد" در معنی دیگر درو کردن ناقص را گویند به صورتی که از ته نباشد مثلا درو کردن یونجه نه از سطح زمین بلکه بالاتر .
جمله از حاج علی اکبر شکاری : " دونن خونق افغانئ قررم ادئ" معنی تحت اللفظی : دیروز سرما افغانستان را درو کرد (دیروز عده زیادی از مردم افغانستان در اثر سرما از بین رفتند) چور(Choor) : هنگامی که الاغی ، الاغی دیگر را می بیند گوشهایش را به سمت جلو می خواباند و در واقع حالت تهاجم به خود می گیرد . معمولا کسی که سوار الاغ است با دیدن این حالت گوشهای الاغش پی می برد که الاغ حالت آرامشش را از دست داده است لذا سعی میکند آنرا آرام کند .به این حالت گوشهای خر که به سمت جلو یا هر سمتی که الاغ دیگر باشد خم می شود را چورمی گویند و اصطلاحا میگویندکه که " خر گوشهایش را چور کرده است" قایناق: http://sepehrblog.blogfa.com/
Gǝlin sizǝ mǝn ǝrzimi eylǝyim Aqil olan, bu dünyada var nǝdi Dünya bir bostandı, pozular gedǝr, Çiçǝk nǝdi, yemiş nǝdi, bar nǝdi? Bu dünyada çox-çox şirin mal olur, Tamahkarın halı müşkül hal olur, Qol burulur, qulaq batır, lal olur, Qohum nǝdi, qardaş nǝdi, yar nǝdi? Dǝllǝk Murad, bu yollarda sürünnǝm, İndi gedişimdi, nǝ vaxt görünnǝm? Altım torpaq, üstüm dǝ daş, hörünnǝm, İsti nǝdi, soyuq nǝdi, qar nǝdi? Ustadlar ustadnamǝni bir demǝz, iki deyǝr, biz dǝ deyǝk iki olsun, düşmǝnlǝrin gözü oyulsun. Fürsǝt ǝldǝ ikǝn yaxşılıq elǝ, Hǝmişǝ ǝlindǝ ixtiyar olmaz. Gǝl güvǝnmǝ dövlǝtinǝ, malına, Mala, mülkǝ, ömrǝ etibar olmaz. Dörd yanımız bağça ola, bağ ola, Sinǝm üstü düyün ola, dağ ola, Bir kiçik ki, böyüyünǝ ağ ola, Düşǝr el gözündǝn, bǝxtiyar olmaz. Ululu Kǝrimi axtaran tapar, Bir könülü tikǝn min Kǝbǝ yapar, Sǝn çalış işini haqq ilǝ apar, Haqdan qeyri kimsǝ sǝnǝ yar olmaz. Ustadlar ustadnamǝni iki demǝz üç deyǝr, biz dǝ deyǝk üç olsun, düşmǝn ömrü puç olsun. Əzǝl başdan sǝnlǝ sevda elǝdim, Çox da verdim sǝnǝ nǝsihǝt, könül! Əcǝl meydanından, can bazarından Qurtarmaq lazımdı salamat, könül! Hǝr mǝclisdǝ sǝn hǝrcayi söylǝmǝ! Xançal alıb bağrım başın teylǝmǝ! Daldalarda lafi-kǝzaf eylǝmǝ! Saxla hǝrzǝ dilin amanat, könül! Bir gün olar xeyr-şǝrlǝr seçilǝr, Boya görǝ yaxşı xǝlǝt biçilǝr, Bu dünyadan o dünyaya köçülǝr, Abbas onda elǝr şikayǝt, könül!
بیزیم یاخین کندلرده بیر کند وار "قینه رجه" آدیندا بو کندین اسکی خانلارینین بیریسی ایندیده اوردا اکیب دریر و ایشله ییر، بیلدیر بیر ییغینده بئله دئییردی: بیزیم خانلیق زامانیمیزدا بیر نوکریمیز واریدی چوخ سایا آمما حاضیر جاواب و ائله اونا گؤره ائله دانیشدیرماق اولمازدی. سایالیغین دان بونودئییم کی بیر ایل عاشورا گونو "نعش" ی بزه ییب بیزیم اوتاغین سردابینا قویموشدولار، دئمه بو یازیق مراسیمین اورتاسیندا بیر زاد گتیرمک اوچون گئتسین اورا گؤردوم گلیر نه گلیر آغلایا-آغلایا؛ اورک توتار توتماز: آآآ آغا ... قادوو آلیم، کو.کو ...کؤپویلو ش ش ش شومر ایمامین باشین کسیب گتیریب قویوب سردابا. آمما ... ادامه مطلب
بیر گوزل آتالار سوزو بونو بو گون تاکسی ده بیر قوجا کیشی دن ائشیتدیم:
ننه م ائله فتدی کونده نی خیرده توتار دده م ائله فتدی ایکی سین بیردن اوتار فت: کلک
ادامه مطلب
آی گلدی ایل لر گلدی چای گلدی سئل لر گلدی غوربتده آغلاماقدان هاییمه ائل لر گلدی
اوستاد محمد علی فرزانه نین "آذربایجان خلق ادبیاتیندان بایاتیلار" کیتابیندان سایاچی سؤزلری قورد آپاردی قوزونی تاپانمیرام ایزینی گؤزتله رم گلمه سن قوجاقلارام دیزیمی سایاچی سؤزلری
قویون باخار داغلارا سئل تک آخار داغلارا آراندان دؤنن سوری یایدا چیخار داغلارا
ادامه مطلب
فوتو قایناغی: آذربایجان سئوگیسی وبی http://www.turfan.blogfa.com ائشیدمییزسیز: آسلانین ائرکک دیشی سی اولماز یای گونونده کندیده بیر گون آنام قونشوموز قوناغی یانیندا دانیشاندا بیر آتا سؤز ایشله تدی، من ائله قانمادیم بیرده دئمه گین ایسته دیم، قوناق خانیم –آنامین خالاقیزی سی دیر و ایکی ایلدیر اکبرآبادا کؤچوبلر-دئدی اولمایا سنده بیزیم طاهیره کیمین سؤز یازیسان. و ائله بور خیردا دانیشیق اولدو و من بوگون اولارا گئدیب اونون یازدیغی آتالار سؤزلرین –اؤزو آتابابا سؤزو آد قویوب- آلیب یازی قورومونا یاخین ائده نده ن سورا ایندی تایپ ائدیب بو وبه قویورام. بونودا دئمه لی ییک بو سایین باجیمیزین رحمتلیک آتاسی تورک فولکلوریک خزینه سی دیر آمما یوز حاییف دونیا دگیشدی و بو باجیمیز کیچیک اولاراق ائله اوندان یارارلانانمادی آمما ائله گینه ایزین گؤره بیلیریک- بو آتالار سؤزو بیر مجله ده چاپا یئتسه گؤزل بیر اثر بو باجیمین یولوندا قویاجاک و من بوردا هامی سایین دوستلاردان ایسته ییره م اللری چاتسا بولاری اونون آدیلا درگی لرین بیرینه یئتیرسینلر.- بو سؤزلرده بعض لری وار کی بیر آز عجیب گؤرونیر و اودا بوردان گلیر کی بو باجی بیر نئچه ایل تبریزده قالیب و تیریز رادیوسینا چوخ قولاق آسار و بیلیزسیز دا اوردادا قاریشمیش سؤزلر نه قدر یاییلیر!؟ آتالار سؤزو چاراویماق، آلی بیلی کندی- طاهره محمدزاده 1. اؤزونه اوماج اووانمیر، اؤزگییه اریشته کسیر 2. چاققال وار باش کسیر، قوردون آدی بدنام دی 3. یالانچینین ائوی اودلاندی، هئچ کس اینانمادی 4. هر آغارانا قار دئمه زلر 5. اؤزگه آتینا مینه ن تئز دوشه ر 6. بیر ایشی بیتیرمایینجاق او بیری ایشی باشلاما 7. تک الده ن سس چیخماز 8. آزا قاییل اول، چوخو آللاهدان ایسته ادامه مطلب بیزیم تورکو دیلده چوخ آدلارین آچیق بیر آنلامی اولارکن بعضی ده او یئرده بیر اولای اولموشدان آد آلیبلار، بیزیم کندیده بیر نئچه یئر وار کی اولارین آدیندان اوردان دوشه ن اولایلاری یاخچی جاسینا گؤرسه دیر: 1. ائششه ک قیریله ن: بو بیر سیلدیریم یئردیر اتگی بؤیوک دره، بیر ایل یازین باشلانیشیندا نخیرچی هاوانین خوش اولدوغونا آلدانیب و مال-قارانی او برکه آپاریر، اوردا یاز چیخانا هره ز(چپه) قالار. یاز کولگی باشلاییر مال قارا ییغیلیر قارین اوستونه و گیریر بیر-بیرینین دؤشونه، آمما بوردا قارا ماللارین دیرناغلاری اولاراق اولاری قارا باسیب سالیم قالیرلار و زویمورلر، او بیری طرفدن ائششه گلر دیرناقسیز اولمادان اینکلر نئجه کی اولارا باش وورورلار هامی سی دیغیرلانیب گئدیب دره یه دوشوب چاتداییبلار. 2. مله ی اؤله ن: بونون دا سببی معلوم دور 3. خره به گونئی: کندین اسکی یئری . یا بیر آیری کندین یئرین کی اوردا ایمیش و ایندیجه خاراب قالیب و اوندان اثر یوخدور 4. اججوو: آمما منیم بو یازیدان منطوروم بو یئردیر بورا بیر دره قیراغی دیر بیر باشی کندین ماشین یولونا چیخیر و کنده گلیر و او بیری باشی کندیمیزده ن گئده ن چایا ائنیر و چوخ سیلدیریم و قورخولو یئردیر. و بیر بؤیرونده ده یئمشانلی آدیندا بیر یئر وارکی اسکی چاغلاردان هامی دا بو اینام وار کی اورا قورد یوواسی دیر. و قورد اولان بیر یئر تانینیب و من اؤزوم بیر ایکی یول اوردا قوردلاری گؤرموشم. دییه رلر اسکی چاغلاردا اججووون یاستانیندا بیر قاری اوغلو ایلن یاشاییرمیش، بیر گئجه نئچه اوغرو بولارا حمله ائدیر، قاری اؤزو بیر توفنگ اله آلیب و تئز نئچه الک قلبیر آغاجلار باشینا کئچیردیب کومانین دووارینا دایاییر و اؤزو باشلاییر گول-له آتماغا و هر دن سسله نیر: "عباس آت"، بیر گول-له سیخیر، سورا سسله نیر "علی آت" بیرین سیخیر و ...اوغرولار بئله گؤردوکجه قاچیرلار، سحر تئزده ن دوروب اوغلونا دئییر: اوغول دا بوردا قالماق دوز دگیل ییغیشدیر گئده ک بیر کند ایچینده یاشایاک.
|
فهرست اصلی
آرشیو موضوعی
تورکجه شعر
سؤزلر تورکجه کارت مقاله کیمین فولکولوریک مذهبی آلینما چئویرمه آدلیم لار یازی اورگ سوزو شکیل چاراویماق آرشیو مطالب
مهر 1388
مرداد 1388 خرداد 1388 فروردین 1388 بهمن 1387 آذر 1387 آبان 1387 مهر 1387 شهریور 1387 مرداد 1387 تیر 1387 خرداد 1387 اردیبهشت 1387 فروردین 1387 اسفند 1386 بهمن 1386 دی 1386 آذر 1386 آبان 1386 مهر 1386 شهریور 1386 مرداد 1386 تیر 1386 خرداد 1386 اردیبهشت 1386 فروردین 1386 اسفند 1385 بهمن 1385 دی 1385 آذر 1385 آبان 1385 مرداد 1385 تیر 1385 خرداد 1385 امکانات
|
Copyright © 2006 All Rights Reserved by dasbulaq.Blogfa.com