| داش بولاق |
اورگ سؤزوم، قاندی گؤزوم- قوربتده اوزوم یول گودور گوزوم
|
درباره وبلاگ
![]()
“یک زبان اساسی ترین شاخص حیات یک ملت است. اگر یک زبان بمیرد، فرهنگ نیز خواهد مرد و ملت استحاله خواهد شد.”
*گلین اولومه قارشی دوراق* ******************** چاراویماغا سالام اولسون کندی اوچه ن ائو ییخیله ن کوچه نلره سلام اولسون یامان حالدا چاراویماغیم یامان گونو سالام اولسون ****************** پیوندهای روزانه
سوزجوگلر
آمار جمعیت و وضعیت آب آشامیدنی روستاهای چاراویماق منی تورکجه یازدیران سوزلر زلیم خان یعقوب ظۆلم آباد کندیندن بیر نئچه سوز یۇخارێ قۇشقوْوان کؤیشهنینین آدلارێ چاراوْیماق آتالار سؤزۆ- علی قریبی چاراوْیماق آتالار سؤزۆ - قیزیل داغ تزه کندی حق گردن- ائششه کلیک پولو چهار شنبه سورو گویجه قالالی عرب علی غوربت آتالار سوزونده - بایاتی لاردا شاه اسماعیل دان بیر نئچه شعر اسامی روستاهای چاراویماق بر اساس اطلاعیه فرمانداری دیوان الغات الترک دن بیر نئچه سوزلوک حضرت علی علیه السلام دان بیر نئچه قیسا سوز کندیمیزین یئرلی آدلاری یوردوما قاییدیب اوله ن بابام کند یئمه لی لری (غذاها و خوردنی ها) ائمه جی لر- آلی بیلی کندینده سرباز اولدو قار آلتیندا انسان بدنینین آغریلاری بیزیم کندیده اوجه شمه لر خراسان تورکلرینده ن بیر نئچه سوز یازین اون اوچو نه دئمه ک کیمسه-کسان- یاخین لار افتراهایی بر علیه ترکان چرا و چگونه بیزیم دیلده اینسان لار نجور تانیلیرلار سوزجوگلر ایل - آی و گون بولوملری اصطلاحلار و دئییم لر آلی بیلی کندینده ن سوزجوگلر2 آلی بیلی کندینده ن سوزجوگلر1 سودان سوزلر کندیمیزده قارقیشلار اینانجلاریمیز - آلی بیلی آتالار سوزو- آلی بیلی کندیدنده تورکجه گوزل ائیله ملر حئيوانات آدي پیر بولاغی و صولة السلطنه تمام پیوندها پیوندها
ایران آذربایجانین تورکجه سین ادبیات اوتاغی
urumiye sözlük آذربایجان اوشاقلارینین سایتی بیزیم چاراویماق **گالری موسیقی آذربایجان** داش بولاق (پرشین بلاگ) چاراویماق (پرشین بلاگ) اوْخشاما-تورکی نوحه مداحی ترکی نبی صوفی کندی ترکمن کولتور mp3 ائندیر داش بولاق داکی کئچمیش یازیلاریم تورک دونیاسی سوزجوگلر چاراویماق خبری شکیل یازیلار کوزلی کویلوم تورفاینت چاراویماق-سرسکند توران تاریخ آذربایجان کتابهای ترکی** آنا یوردم چاراویماق/قشقوان* # سوزوموز ##& گونئی آذربایجان وبلاقلاری ***آذربایجان*** یاشاییش حاج صدیف روستای سلیمانی لیست وبلاگ نويسهاي ترک ايران محیط زیست آذربایجان شرقی آذربایجان اوشاق ادبییاتی تورکجه بلاگ شعر چلنگی بیر قوجاق دولوسو کیتاپ زن متولد ماکو1 زن متولد ماکو بهترین موسیقی اذربایجان موسیقی آذربایجان آذربایجان سئوگیسی دیجیتال کیتاب ائوی** ائل بیلیمی یورد duzlu oglan هيات كوهنوردي هشترود -سرسكندشهري گلشن راز ادبی آذربايجان ادبياتي قلم یاز ائل قیزی زهره وفایی بیرلیک تاریخ دیرین ترکان ایران ادبیات ترک قایا قیزی آذربایجان ماهنی لاری توپراق آموزش لغات تورکی آذربایجانی مشکین شهر اوشاقلاری یاغیش یاشاسین آذربایجان مجنون لیلا اورمو کیتابخاناسی اجاق تورکجه کارت پوستال تورکجه کارت تورکجه سؤزلوک حیدربابا - لاتین اؤزتورکلر ساری گلین دوراق آیدنلیق یولچوسو یایلاق-شعر دان اولدوزو آی پاراسی ***آلما یولو -حیدر بیات*** آزاد تریبون ایواز طاها باراما ساوالان اوغلی دائره المعارف ناسیونالیسم ترک یاپراق بایرام مختوم قلی فراغی تورکییه تاپ سایت لاری هارايلي جیران - دومانلی داغلار تورکچو توران سوی اوزئنی تاريخ ديرين ترك هاي ايران ائل سؤزو و ائل ادبیاتی ماهنی لار-قدیم-یئنی تورکیک بیز آچیق سوز دومان آذربایجانین دان اولدوزی بی پرده زنان و مردان را ببینید یازی جایناغی پینار بابکین ایتگین عسگرلری دانشجویان و دانش آموختگان ترکمن آذربایجان اوخویانلاری دفتر خاطرات من- سعید بابایی محاکمه-منتقدین حرکت های اربابان کژگوی مدعی حقیقت دوغوتورکیستان معرفی ترکیه آذربایجان ملک توران آپلود فایل 1 آپلود فوتو 2 آپلود سایتی 3 اوزان عاربف هان تورک هانئمیز اوز تورکجه آدلار تورکجه آدلار بنیم دیلیم مقاله آختار تورک اوغلو azeri e_Library turk dunyasi folkloru Türkiye Mp3'leri azsongs azworld Erməni terrorçularının xaraba qoyduğu Ağdam şəhəri Güney Azerbaycan Milli Birlik Shurasi picture upload yazgulu sevgi ishi hediyedenizi azerbaijandance deyishme gozelllik tatli azeri literature ++آذربایجان قهرمان پرور ++ آپلود سایتی عکسهای تاریخی وعکسهای قدیمی وزمان قاجار آلبومهای جدید خوانندگان ترکیه آذربایجان ماهنی لاری** دانشجویان ترکمن دانشگاه زابل توحید ملک زاده دیلمقانی اورک سوزی قاصدک دومانلی ساوالان علمی-فرهنگی-سرگرمی گوزلری آدین دنیزه دونمک ایسته ییره م یاشماق یاساق درسلیک لر یورد سئوه نلر قوروپو زومرود تاریخ ایل قاراپاپاق آذربايجان مرثيه ادبيات آراشديرما ائوي باغمعروف وبلاگ دوزه لدین چاراویماق پدرخوانده انجمن مبارزه با مواد مخدر چاراویماق ((یاشام)) :: قالب ساز :: طراح قالب
|
بنیاد ثریا به نام اهورا و با برائت از اهریمن این بنیاد امروز در اولین روز تقویم شهنشاهی ایران در تخت جمشید با حضور افراد زیر تشکیل می یابد. کوروش کبیر هارپاک وزیر و نسل های آینده این بنیاد که باید برای آن اساس نامه نوشته و تقویت کنند. داریوش و تمام شاهان آریایی فردوسی کاتب .... اندر فضایل ملت برجسته و با فرهنگ آریانا این جمله مشهور از کوروش (کور + وش) ورد زبان همه باستان گرایان و کوروش پرستان است : "اهورا این کشور یا ملت را از دشمن و دروغ و قحطی نگه دارد یا دار" چرا؟ دروغ؟ هرودوت می گوید: پارسیان مردم دروغگویی هستند و شاهان آنها در صدد رفع این عیب از مردمند" و چه جالب که هنوز هم این عیب بزرگ در گوشت و خون این مردم جای دارد. و آن را نوعی فخر و افتخار می دانند. به طوری که به مردم دروغگو شهرت عام وخاص دارند.... ادامه مطلب
افسوسلار اولسون دیلماج دا باغلاندی! سامی یوسف: "آذربایجان قلب من است"
بي بي سي آذري:دوست داشتني ترين اسم در دنياي موسيقي راك در حوزه خليج و كل دنياي اسلام،چرا در وطن خود،بريتانياي كبير،شناخته شده نيست؟ از پیر بابای فارس، زیباروی تاجیک، متخصص و ثروتمند فارس تهران تا هوشنگ شریر ترک بر طبق روال سالهای قبل در ماه رمضان از هر کانال تلویزیون یک سریال به اصطلاح اخلاقی پخش می شود که با کوچکترین نگاهی به هر کدام از آنها و کنار هم قرار دادن این سریالهای معنوی! باز هم ظلم دیگری بر ترکان این دیار معلوم می شود. در "یک وجب خاک" شبکه 3 ترکان نوچه و شریرند و در "اغما" شبکه اول دکتر متخصص تهرانی چون با مشکل شیطان روبرو می شود جالب است که پیری از فارس به سراغ هدایت او می آید. و چون دیگر فیلمها ترکان عوام و درمانده و قشر پایینند. انگار که کارگردان محترم و دست اندرکاران از یاد برده اند که آن شمس تبریزی ترک بود که به سراغ مولوی بلخی ترک رفت و از طرفی دیگر در سریال "شکرانه" شبکه تهران تاجیک مهروی ایرانی فارس است و هیچ فرقی بین آن با یک ایرانی نیست. در فیلم شبکه دو "میوه ممنوعه" ثروتمند تهرانی با کمک یک شرور ترک و نوچه به آزار و اذیت مردم می پردازد و با خباثت تمام در حساسترین موقعیت با بیان جمله ای ترکی از او نفرت را نسبت به ترکان دامن می زند آیا اینان بدون برنامه قبلی است و برنامه ریزی نشده است. همه باکلاسان و نقشهای اصلی لهجه تر وتمیز فارسی تهرانی حرف می زنند و علافها و نوچه ها همه ترکند. و امسال البته شرورها هم ترکند. ای کاش تهیه کنندگان این برنامه های مثلا مذهبی دمی به فکر می رفتند و به فرهنگ مذهبی و اعتقادی عظیم ترکان مسلمان نگاهی هر چند اندک می انداختند. از علامه ها گرفته تا فیلسوفان و ادیبان و دانشمندان و آنگاه می دیدند که نقش شرور و علاف را به چه کسانی باید بدهند و اصلا چرا وقتی آقایان در مورد قومیت همه افراد مثبت در فیلمهایشان با نوعی سکوت ولی لهجه تهرانی دادن سعی در فارس اصیل جلوه دادن آنان دارند پس چرا قومیت افراد دون را مشخص می کنند و یا چرا قومیت افرادی با جایگاه اجتماعی پایین را در اولویت کار خود قرار می دهند و حتی مثبت ترین وجهه ی فرد را به فارس بودن آن نسبت می دهند و منفی بودنش را به ترک بودنش (در سریال روشنتر از خاموشی شاه عباس هر وقت می خواست بحث علمی و یا سیاسی کند به زبان شیرین فارسی حرف می زد و هر وقت هم می خواست که فحش و ناسزا دهد به زبان ترکی سخن می گفت) چرا نباید فکر کنیم که دستانی در پشت پرده است؟ و افرادی می خواهند داروندار فرهنگی و مذهبی و زبانی این ملت را به باد فنا بفرستند و خود بی فرهنگ را بر جای آنان نشانند! والسلام علی من التبع الهدی پيش ترم : آشنائي با دوره حمد و سپاس بيحد و بيعد خداي لايزال را كه براي نشان دادن قدرت و عظمت خود ، زبان را آفريد و براي نشان دادن اعجاز ، گونه گوني و تنوع زبانها و گويشها را براي انسان هديه داد. خدا را سپاسگذاريم كه به ما توفيق فراگيري زبان مادري خود را داده است تا در اين مجال ، با عظمت و هيبت يكي از اعجازهاي خدائي آشنا شويم. ما در طول يك ترم دانشگاهي ، زبان تركي را ادامه مطلب هر حكومتي در دوره خود ، شهرها و آباديها و بناهائي را به نوعي به خود مربوط مي كند ، چه با نام بزرگان خود و چه با لغات و واژه هاي خاص. مثلاً شاه عباس صفوي در زمان حكومت خود 999 كاروانسرا در شهرهاي مختلف ساخت كه اكنون هم به كاروانسراهاي عباسي معروفند. شهرها و آباديهاي دوره حكومت مادها نيز از اين امر مستثني نبوده اند. آنها بنا به گويشهاي مختلفي كه در مكانها و زمانهاي مختلف داشته اند ، تركيبات مختلفي از «ماد» را در نام آباديها نهاده اند. «ماد» در گويش اينها بصورتهاي مختلف «ماد ، مار ، ماي» بوده است. شهرهاي سوق الجيشي يا آباديهاي تازه بنا شده آن دوره با چنين واژه هائي تركيب شده است و شهرها يا آبادي هاي كنوني آذربايجان مانند «مايانا(مييانا) ، مايان(نرسيده به تبريز) ، مايانج(نزديك زنجان) ، مايان شان(ماه نشان امروزي) ، ماراغا ، ماراند و ماراياند و مارايانا(همگي مرند) ، مايكي(ماكي) ، مارد (قيزيل اوزن) ، ماي(آذربايجان) ، مارگياناد(درياچه اروميه) و ...» را بوجود آورده است. مييانا (ميانه) در اصل مايانا بوده است كه تركيبي از «ماي» و «آنا» به معناي «ماد بزرگ» يا «ماد مادر» است. چنانچه در زمان ساسانيان به آذربايجان ، ماي نيز گفته مي شد. اين واژه كهن غيرفارسي در سده هاي گذشته مانند ديگر نامهاي اماكن برای آگاهی بیشتر در مورد میانه به سایت http://www.miyaneh.com/ مراجعه کنید ادامه مطلب
|
|
کلمه بیگانه |
ترکیجه سؤز(TURKİCE SOZ) |
|
حمله |
یوگورماخ(YUGURMAX) |
|
مهاجم |
یوگورچی(YUGURÇİ) |
|
دفاع |
قؤروقماخ(QORUQMAX) |
|
مدافع |
قؤروقچی(QORUQÇİ) |
|
وسط |
آرا(ARA) |
|
هافبک |
آراچی(ARAÇİ) |
|
دروازه بان |
|
|
کرنر |
بوجاق(BUCAQ) |
|
سوت |
فیشقا(FİŞQA) |
|
داور |
حاکیم(HAKİM) |
|
نیمه اول |
ایلکی بؤلوم(İLKİ BOLUM) |
|
نیمه دوم |
ایکینجی یؤلوم(İKİNCİBOLUM) |
|
سوت پایان |
سؤن فیشقا(SON FİŞQA) |
|
سوت آغاز |
باشلانیش فیشقا(BAŞLANİŞ FİŞQA) |
|
تعویض |
ده شماخ(DEŞMAX) |
|
میدان |
میدان(MêYDAN) |
|
توپ |
تؤپ(بو سؤز اؤزی ترکی دیر) |
|
شیره |
ارسلاندی یا یاشاسین |
|
مربی |
اگرتچی(ORGATÇİ) |
|
بازیکن |
ایونچی(OYUNÇİ) |
|
سانتر |
یؤلاماخ(YOLLAMAX) |
|
لب خط |
جیزگی قیراغی(CİZQİ QİRAĝİ) |
|
نتيجه |
سؤناج(SONAC) |
|
هوادار |
یاردیمجی(YARDİMCİ) |
http://www.tractor-tabriz.blogfa.com/cat-14.aspx
بویوروز تورک یولداشلار قلمداشلار آتام چای دمله ییر بیر ایسکان چای ایچین چوخ یورولوبسوز امما
آرتیق اوتورماق قدغن دی گرک تئز دورب ایشه باشلایاسیز و قلم آلیب یازاسیز


قایناق: http://turkbay.blogfa.com/post-12.aspx
شاعری که آوازه شهرتش از محدوده استان زنجان فراتر رفته ودرهمه کشورهای ترک زبان شناخته شده است . او که در سال 1337 در " قلمه جوق" زنجان به دنیا آمد و نقاش چیره دستی نیز به حساب می آید و تا کنون دومجموعه شعر به نامهای آغ آتیم و "گونش را منتشر ساخته و در تدارک سومین مجموعه از آثار خویشاست .پاییز 84 در همایش سه روزه شعر و هنر دانشگاه آزاد تبریز بنام جشنواره سردار ملی ستار خان جعفری مهمان ویژه جشنواره بود و بارها و بارها به تشویق هنر دوستان آذری برایشان شعر خواند . استاد جعفری هم اکنون مدرن ترین شعرهای ترکی را می سرایند که بسیاری از شاعران جوان آذربایجان از ابتکارات ایشان در شعر ترکی تاثیر پذیرفته اند از خدابرای ایشان آرزوی موفقیت دارم سه شعر هم از ایشاندر اینجا قرار دادم تا استفاده کنید.
گوزل زنگان
گوزل زنگان شهرلرین باشیدی
S
SABAHLIK(-ğı) – qadın xalatı
SABAN – kotan; kara saban – xış, cüt
SAÇMA – 1) axmaq, səfeh; 2) boş söz, mənasız fikir, cəfəngiyat
SAÇMALAMAK – boş-boş danışmaq, mənasız danışmaq
SAFHA – faza, mərhələ, dövr, etap; hazırlık safhası – hazırlıq mərhələsi
SAFİ – təmiz, saf, xalis; safi kar – təmiz gəlir
L
LACİVERT – tünd göy, lacivərd
LAF – 1) söz, söhbət, danışıq; 2) laf, boş danışıq, boşboğazlıq, cəfəngiyat
LAHANA – bostan kələmi
LAHİT(-hti) – sərdabə, məqbərə
LAHZA, LAHZE – an, ləhzə
LAİK – dünyəviləşdirilmiş, dünyəvi
LAPA – 1) sıyıq; 2) təpitmə, məlhəm
LASTİK(-ği) – 1) rezin, kauçuk; 2) lastik, rezin pozan; 3) şin
LAUBALİ – ədəbsiz, nəzakətsiz, hörmət gözləməyən, təklifsiz
G
GAGA – dimdik; gagasına yem vermek – dimdiyindən yem vermək
GAİLE – qayğı, əziyyət, çətinlik; ev gailesi – ev qayğıları
GALAKSİ – qalaktika
GALİBA – ehtimal ki, güman ki, yəqin ki; galiba yağmur yağacak – yəqin ki yağış yağacaq
C
CADDE – prospekt
CAM – şüşə
CAMBAZ – akrobat, canbaz, kəndirbaz
CAMEKAN – vitrin; dükkan camekanı – mağaza vitrini
CAMİ(-ii, -si) – məscid, cümə məscidi
CAMLI – şüşəli;camlı dolap – servant; camlı kapı – şüşəli qapı
CANKURTARAN ARABASI – təcili yarım maşını
CAYMAK – boyun qaçırmaq, imtina etmək; sözündən caydı – sözündən imtina etdi
CEKET(-ti) – jaket, pencək, gödəkcə
CELPNAME – çağırış vərəqəsi
CELSE – iclas; açık celse – açıq iclas
A
ABANMAK – söykənmək, dirsəklənmək
ABARTMAK – mübaliğə etmək, şişirtmək
ABLA – 1) böyük bacı; 2) bacı (xitab)
ABLUKA – mühasirə, blokada; abluka ikticadi – iqtisadi blokada
ABONE – 1) abunə; 2) abunəçi; abonman – abunəçi; abone bedeli (fiatı) – abunə qiyməti; ABONE olmak – abunə yazılmaq
ABSTRE – abstrakt, mücərrəd
ACELE – təcili, tələsik
ACEMİ – təcrübəsiz, naşı, xam, təzə işçi; ben bu sanatın acemisiyim – mən bu işdə təzəyəm.
ACENTA, ACENTE – agentlik, agent, büro; seyahet acentesi – səyahət bürosu
ACI – acı, ağrı, əzab, əziyyət, dərd, kədər; diş acısı – diş ağrısı; acısını paylaşmak – halına yanmaq, kədərinə şərik olmaq

یازیبلار بیر گون بیر یوخسول ایگیت پادشاهین قیزینه وورغون اولدو. الدان آیاقدان گئتدی دا سونوندا اوره گ گیزلی سرزون آناسینا سویله دی و بللی دیر آناسی نه دئدی: او هارا بیز هارا
اوغلان مریض له دی پوزولوب اریدی آناسی بئله گورجک بیر توره اوزون وزیره یئتیردی با وزیر منیم اوغلوما بیر چاره قیل.
وزیر دئدی چاره سی بودور سنین اوغلون شهریده ن یان چیخیب بیر یئرده بیر ایلجه رازو نیاز ادئیب صوفی بیق اوبونو چیخاردا ائله شاهین بو جور عاشیق آدامنان خوشو گله ر.
منده ن بو بیر ایلده شاهی سهمانلاییب اورا گتیرره م کی اونون حالین گوروب راضی لاشسین. اما او گونو او اوغلان گرک یالنیز من ایشاره ائده ن چاغی دانیشا و آیری بیر زاد دئمی یه. کی من اوزوم ایشین دوزه لده رم.
اوغلان بیر ایل اوردا قالیب و بو بیر ایلده وزیر جور به جور بو دلی وورغوننان شاها خبر یئتیریردی. ائله کی شاه بیر گون اورا گئدیب و او ایگیتی گورمگ ایسته دی.
شاه گلیب اوغلانا یئتیشدی هر نه سوردو جاواب ائشیدمه دی و وزیر بونو اوغلانین مقامات صاحابی اولماغینا بیلدیردی و اما او یئرده ده کی وزیر ایشاره ائله دی اوغلان دیله گلسین اوغلان هئچ نه دئمه ییب سوسدو. شاه اورانی ترگیدیب و گئده نده وزیر دالدادا اوز توتوب اوغلانا دئدی به سن نه ائتدون بیر چالیشدون سونون هئچ ائتدون نییه دانیشمادون.
ایگیت دئدی: من بیر ایل یالانچیلیق عبادت ائتدیم آللاه پادشاهی منیم یانیما گونده ردی و من نده ن بو ایشی بوشلاییم کی سعادت بو قاپی دادیر
شکی نیست که فردوسی نژاد پرست بوده واز توهین به ملتهای دیگر ابایی نداشته است. اما افسوس که کتاب نژادپرستی او از طرف نژاد پرستان در حد پرستش گرامی داشته میشود. نمونه هایی ازتوهین به تورک و عرب و زنان از این قرار است:
زن و اژدها هر دو در خاک به —– جهان پاک از این هر دو ناپاک به
زنان را ستایی سگان را ستای —– که یک سگ به از صد زن پارسای
پس پرده هر که دختر بود —– اگر تاجدار است بد اختر است
چون زن زاد دختر دهیدش به گرگ— که نامش ضعیف است و ننگش بزرگ
که آن ترک بدپیشه و ریمن است —– که هم بد نژاد است و هم بد تن است
ز شیر شتر خوردن و سوسمار — عرب را به جایی رسیده است کار
که تاج کیانی کند آرزو —– تفو بر تو ای چرخ گردون تفو
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
تهران، میراث، خبر گروه فرهنگ، آرزو رسولي: «چك از دست آوردهاي بانك داري است و قديميترين شواهدي كه از چك و بانكداري در دست است، به دوره هخامنشيان ميرسد. به گفته دكتر «شيرين بياني»، تاريخ نگار، بانك داري در دوره پيش از اسلام، به خصوص دوره ساساني اهميت زيادي داشته است. مراكزي همچون بانكهاي امروزي وجود داشتهاند و در آن ها كارهاي بانكي از قبيل قرضه، برات، چك و … صورت ميگرفته است. قديميترين شكل بانك داري را در بينالنهرين در دوره هخامنشيان سراغ داريم كه عمده ترين مركز سكونت يهوديان بود و در آن جا يهوديان عهدهدار امور بانك داري بودند.
مداركي هم از اين ناحيه به دست آمده كه كاملا حكم چك دارد. كلمه «بانك» هم در آن زمان مصطلح بود و لغت «چك» نيز از همان زمان متداول شده كه تا امروز باقي مانده است. در نوشتههاي دوره ساساني به زبان پهلوي لغت چك را داريم و همين واژه از ايران به زبانهاي ديگر جهان راه يافته است. مسلما چك در طول تاريخ روندي داشته است اما سير روند آن را نميدانيم!!؟
ttp://azerblog.com/turanians
قضاوت این یکی هم با شما
Copyright © 2006 All Rights Reserved by dasbulaq.Blogfa.com